Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] My card is truly fresh, without doubt. If you do not like it, you may also...

Original Texts
わたしのカードは間違いなく、超美品です。

もし、納得行かなければ、購入ご返品して貰っても構いません。

あなたが納得するようなカードを私はあなたの元に届けます。

購入を検討してみてください。

ありがとう!!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
My card is definitely mint-condition.
I would not mind return after purchase, if you don't like it.
You will get a satisfying card from me.
Please consider the purchase.

Thank you!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
13 minutes