Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I haven't received the wrist watch I ordered yet. Have you shipped my order?...
Original Texts
私は注文した腕時計をまだ受け取っていません。
あなたはもう出荷しましたか、荷物のトラッキング番号は何番ですか。
もしまだ出荷していなければすぐ返金してください。
あなたはもう出荷しましたか、荷物のトラッキング番号は何番ですか。
もしまだ出荷していなければすぐ返金してください。
Translated by
tokyomanly
I have not yet received the watch that I ordered.
Have you shipped it yet? What is the tracking number?
If you have not shipped it yet, please refund my payment immediately.
Have you shipped it yet? What is the tracking number?
If you have not shipped it yet, please refund my payment immediately.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
tokyomanly
Starter
Professional editor and sometimes translator with journalism degree and 10-pl...