Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm kouta in Japan. I have traded with you before. I want to buy 20 ...

Original Texts
こんにちは。
以前お取り引きした、日本のkoutaです。
この商品を20個購入したいのですが、在庫はありますか?
もしあればすぐにでも購入したいので、請求書を送ってください!
宜しくお願いします。
Translated by takamichis
Hello.
I'm kouta in Japan. I have traded with you before.
I want to buy 20 units of this item. Do you have them in stock now?
If you do, I would like to purchase them as soon as possible, so please send me the invoice!
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
19 minutes
Freelancer
takamichis takamichis
Starter
米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information System))。
大学卒業後、通信キャリアにて、システムエンジニアの後、デ...