Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You previously offered me and discounted the item via eBay, then I purchased ...

Original Texts
前にeBayでオファーして安くしてもらってあなたから買いました。
Liposomal NMN 30 Capsules 5qty. $165.00
NMN 30 Capsules 500m 10Qty. $170.00
もし、同じ値段で買えるのであれば、PayPalのインボイスをmoris@kanazawa.cityまで送ってください。
だめだったら、eBayから購入します。
配送先は日本です。
eBayで15個分の計算したら15USDでした。送料はそれでいいですか?
Translated by steveforest
Previously, I purchased an item with your offer on eBay for the following:
Liposomal NMN 30 Capsules 5qty. $165.00
NMN 30 Capsules 500m 10Qty. $170.00
If I will be able to buy at the same price, will you send a PayPal invoice to my email address at "moris@kanazawa.city"?
Otherwise, I will make a purchase through eBay, then.
Shipping to Japan, only.
It becomes 15USD if I calculated with 15 pcs on eBay.
Would it be alright for the shipping at that charge?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
229letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.61
Translation Time
9 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...