Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] It is because Ct puts Pm on and gets in to attacking PD when the topic was ab...

This requests contains 219 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , cocco , winn ) and was completed in 11 hours 24 minutes .

Requested by amarita at 16 Jan 2011 at 11:29 1162 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

なぜならばCtは女性性について、特に母親との話に入りそうになるとPmをつけて攻撃型のPDに入る。彼女の第二チャクラ付近で、HARAは右に寄っていた。彼女は親兄弟から1人だけ分離している感じがとても強く、結託されて裏切られる様なイメージがあるかもしれないと思う。

CSのレベルでは、先祖代々伝わるEの様な物と同時にそれをCtに繋げようとする先祖の存在をたくさん感じた。私がスクールに入学する以前、私が初めてCSのレベルに深く入った事があった。

cocco
Rating
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 22:53
It is because Ct puts Pm on and gets in to attacking PD when the topic was about women, especially about her mother. HARA was leaning on right around her second chakra. It seems like she is feeling isolated from her family. And she seems to have a feeling that they are associated to betray her.

At the level of CS, I felt the existence of many ancestor trying to connect Ct to the things like E which were brought father to son. I have fallen deep down into the level of CS for the first time before my entry to the school.
amarita
amarita- almost 14 years ago
わかりにくい文を訳して頂いてありがとうございます。
cocco
cocco- almost 14 years ago
Thank you for the tip!
haru
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 16:51
It is because of Ct put Pm on and go into aggressive type of PD when we are about to talk of female gender especially about her mother. HARA was lean toward right around her 2nd chakra. She has strong feeling of being separated alone from parents and brothers, and I assume that she has images like being unified then betrayed.

At CS level, I felt ancestral thing like E and at same time a lot of existence of ancestors who try to connect to Ct. Before I entered to the school, there was a time I went deep into CS level as my first time.
amarita
amarita- almost 14 years ago
わかりにくい文を訳して頂いてありがとうございます。
winn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2011 at 13:29
Because Ct becomes aggressive PD with Pm when we are about to talk about female, especially the topic of motherhood. HARA is weighted toward right near her cakra. I think she has got the image of being betrayed by her parents and siblings together, and being separated from them.
At the CS level, I feel the existence of her ancestors, who is willing to connect with Ct, together with something like E passed on from the generations of her ancestors. I experienced entering deeply to the CS level for the first time before I entered the school.
amarita
amarita- almost 14 years ago
わかりにくい文を訳して頂いてありがとうございます。

Client

Additional info

宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime