Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you very much for your repeated business. I am very happy that you had...

Original Texts
再度のお買い上げをいただき、ありがとうございました。ご要望に添えましたようで、幸いでございます。今後とも、よろしくお願い申し上げます。評価を頂戴しまして、ありがとうございました。
Translated by cuavsfan
Thank you very much for your repeated business. I am very happy that you had a good experience working with us. We hope to hear from you again in the future. Thank you very much for leaving us feedback.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.01
Translation Time
1 day
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...