Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] Thank you very much for your repeated business. I am very happy that you had...
Original Texts
再度のお買い上げをいただき、ありがとうございました。ご要望に添えましたようで、幸いでございます。今後とも、よろしくお願い申し上げます。評価を頂戴しまして、ありがとうございました。
Translated by
cuavsfan
Thank you very much for your repeated business. I am very happy that you had a good experience working with us. We hope to hear from you again in the future. Thank you very much for leaving us feedback.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 89letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.01
- Translation Time
- 1 day
Freelancer
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...