Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In Japan, if the recipient's name is entered incorrectly, the package will no...
Original Texts
日本ではお届け相手の名前を間違えて記入したら荷物は届きません。
早急に名前を訂正して送りなおしてください。
早急に名前を訂正して送りなおしてください。
Translated by
yukue
In Japan, if the recipient's name is entered incorrectly, the package will not be delivered.
Please correct the name as soon possible and resend the item.
Please correct the name as soon possible and resend the item.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 52letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- 29 minutes
Freelancer
yukue
Starter
I am a native English speaker and have studied Japanese for seven years. I en...