Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Do you offer discounts if I purchase 20 or more items of 商品名 from your listin...

Original Texts
Do you offer discounts if I purchase 20 or more items of 商品名 from your listing at one time?

Can direct trade be carried out between us without going through eBay?

I look forward to hearing from you.

Yes we do. Where are they shipping to? Herman Miller products are for USA
sale and use only.

Thank you
Bruce

Translated by oier9
あなたのリストにある「商品名」を一度に20以上購入した場合、割引できますか?

eBayを経由せずに、私たちの間で直接、売買取引をできますか?

あなたのご意見をお待ちしております。

はい、我々はやりますよ。彼らはどこに出荷しているんですか? ハーマンミラー製品は米国のみでの販売・使用可能のモノです。

よろしくお願いします。
ブルース
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
304letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.84
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact