Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 6-2 Needs for Individual delivery increase as the population ages and people...

Original Texts
6-2
・単身、高齢化から個別配送ニーズの高まり
・実は、日本の農業は強い!
・世界の中で見た日本の農業生産の状況
・日本は農業生産額は世界で第五位の農業大国
Translated by tatsuoishimura
6-2
・Surge of the delivery needs from single-people increase and aging of population
・In fact, Japanese agriculture is strong!
・Situation of the Japanese agricultural production in the world
・Japanese agriculture turnout is in the fifth place in the world; a big agricultural country

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...