Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to Native English ] 2 ・The Hierarchical Percentage of the Agricultural Income of Farmers ・The S...

chanceofrain Translated by chanceofrain

・The Hierarchical Percentage of the Agricultural Income of Farmers
・The Situation of Japanese Companies Entering into Agriculture
・After the Amendment of the Agricultural Land Act, Agricultural Companies have Entered One-After-Another
・The Beginning of Agriculture Companies Benefits
・Consumer-Oriented Safety and Security
・The Safety Management System and the Increased Costs Associated with Strengthening Traceability
・Soaring Demand for Food Ingredients due to Concerns about Imports
・The Need For New Business Development Due to the Sluggish Local Industry
・The Search for New Business Development in Anticipation of Business Expansion
User's Request Text

・販売農家の農業所得階層別の割合
・日本の企業の農業参入の状況
・農地法の改正後、企業の農業参入が相次いでいる
・企業側の農業参入メリット
・消費者の安心安全志向
・トレイサビリティー、安全管理体制の強化に伴うコスト増加
・輸入食品への懸念に伴う食品原料の高騰
・地場産業低迷に伴う新規事業展開の必要性
・業績拡大を見越した新規事業展開の模索

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
164

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$14.76

Translation time
1 day

Freelancer
Starter
I'm an aspiring translator.
Constructive criticisms or suggestions appreciated.
はじめまして
私の名前はTiffanyです。
ティフと申します。
アメリカのカリフォルニアに住んでいます。 http://t...

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 109,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)