Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Tanaka-san is on leave until today, and it will be difficult to handle tomorr...
Original Texts
田中さんは本日までお休みで、明日は対応が難しいです。17日は日本が祝日です。
田中さんは下記が調整可能ですが、いかがでしょうか。
田中さんは下記が調整可能ですが、いかがでしょうか。
Translated by
valerielin654
Tanaka-san is off today and it will be difficult for him to respond tomorrow. The 17th is a holiday in Japan. Tanaka-san has availability as follows, would this work for you?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
valerielin654
Standard
大学卒業後、台湾の日系企業で営業事務を担当しています。業務上で書類、メールと商品PR資料を翻訳し、展示会で通訳を担当した経験があります。 各分野の翻訳依頼...