Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am ABC. The license has been approved by CSG and is KKK. Would you be abl...
Original Texts
私たちはABCと申します。
ライセンスをCSGにて許可されているKKKになります。
御社のディレクトリーリストに追加してもらえないでしょうか?
また、広告も検討していますので
担当の方をご紹介して頂けますでしょうか?
よろしくお願い致します。
Translated by
cuavsfan
I am ABC.
The license has been approved by CSG and is KKK.
Would you be able to supplement your company directory accordingly?
We are currently investigating possible advertisement, so I would be thankful if you could introduce me to the person in charge of that area.
Thank you.
The license has been approved by CSG and is KKK.
Would you be able to supplement your company directory accordingly?
We are currently investigating possible advertisement, so I would be thankful if you could introduce me to the person in charge of that area.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 116letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.44
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...