Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] "Cash" is hidden everywhere in the world. There are approximately 2 million p...

Original Texts
世界中のあらゆる場所に"キャッシュ"が隠されています。約200万個あります。ジオキャッシングはGPSを用いた宝探しゲームです。キャッシュの形状は様々で、誰かがこの世界規模のゲームのために作り設置してくれています。
「遊び心いっぱいでこんなスケールの大きい遊びがあるのか!」と感動し、旅行先でジオキャッシング専用のアプリを使い、探すようになりました。チェリーランドのキャッシュは捜索に約1時間かかりました。従兄と一緒に雪をかきわけ、草の茂みを必死になって探して、やっと見つけました。
Translated by mbednorz
In all kinds of places all over the world, "Cash" is hidden. About 20 000 000 of it. Geocashing is a treasure hunting game using GPS. Cash assumes many shapes and someone set it up for this world-scale game.
"Was there ever a game on this big of a scale and so full of fun!" - having felt the excitement, I started searching, using the Geocashing app at the appointed place. It took me about an hour to find the Cash in Cherryland. Together with my cousin, we burrowed in snow, searched desperately through grass and finally, found it.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
239letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.51
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact