Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understood your explanation about FBAVQSYV4. But as for FBAVLS0FB, too, ...

Original Texts
「FBAVQSYV4」についての回答は分かりました。

しかし「FBAVLS0FB」についても出品されていない商品がある。

133コ送ったが83コしか出品されていない。具体的には

「EAN:4904810440369」が21コのうち3つしか出品されていない。

「EAN:4904810377573」が8コのうち0コしか出品されていない。

「EAN:4904810387770」が24コのうち0コしか出品されていない。

確認して連絡が欲しい。
Translated by cuavsfan
I understand your answer regarding "FBAVQSYV4."

However, there are items for "FBAVLS0FB" that are not displayed.

133 items were shipped, but only 83 were displayed. To be specific:

EAN:4904810440369 -- Only 3 of the 21 were displayed.

EAN:4904810377573 -- 0 of the 8 were displayed.

EAN:4904810387770 -- 0 of the 24 were displayed.

Please confirm the status off these items and contact me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
213letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.17
Translation Time
41 minutes
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...