Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] "I could kick you or hit you or hurt you beyond belief, but... if you want it...

Original Texts
「僕が蹴り付けてあげても殴りつけてあげてもめちゃくちゃに痛めつけてあげてもいいけど
…それを君が望んでいたら意味がないね
罰とは望まない不幸でなければならないものだもの」
Translated by basweet
"I could kick you or hit you or hurt you beyond belief, but... if you want it, then that takes away my reason for doing it. Punishments have to be a misfortune that you don't want."

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
83letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.47
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
basweet basweet
Starter
I have a minor in Japanese studies and spent a semester studying in Japan. As...