Search Services
Filter service types
海外在住カメラマンによる撮影代行いたします
Ireland
ID Verified
アイルランド在住のカメラマンです。
お手軽な値段で撮影代行をいたします。
どのような撮影でもお気軽にご依頼ください♪
5,000 yen
($33.50)
per hour
Japanese
カテゴリー
Photography, Video, Music / Photo Shooting
マニュアル・HPなど英日の翻訳いたします
Japan
ID Verified
長年の日本語教師の経験を生かし、簡潔で分かり易い翻訳を心がけています。
2,000 yen
($13.40)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
マニュアル・マーケティングの翻訳(英語→日本語)を得意としております。
Japan
ID Verified
音声読み上げソフトを使用して、自然な日本語になるよう心がけています。また、丁寧で誠実な仕事を意識しています。
マニュアル・マーケティング分野以外でも対応可能です。
1,000 yen
($6.70)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
デザイン制作はお任せください!
Japan
ID Verified
ロゴ、名刺、パッケージ、パンフレット類、WEB、UIUX改善
ワンストップで製作可能です。
「●●って作れますか?」と、お気軽にご相談ください!
3,000 yen
($20.10)
per hour
カテゴリー
Design & Creative / Logo & Identity
医薬/ヘルスケア関連の ”英→日"翻訳
Japan
ID Verified
臨床開発の分野で10年勤めており外資系企業時代、臨床開発で必要な資料の翻訳経験があり、論文概要を理解して医師との面談や、海外拠点とメールでのコミュニケーションも経験しました。またヘルスケア全体にも興味があり、英国アロマの資格であるIFPA認定セラピスト資格、メディカルハーブコーディネーター資格も保有しております。海外在住時にはオーガニックや漢方についても触れ、西洋医療と東洋医療双方の知識をバランスよく取り入れています。ヘルスケア関連の教室を主宰していたこともあり、わかりやすく伝えることにも重点を置いています。専門的な翻訳ではある程度言い回しの形がありますが、一般に提供するものに関しては主格となる意味合いが損なわれることなく、相手に伝わる翻訳を心掛けています。
1,000 yen
($6.70)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
IT(Hardware)や観光の翻訳(英→日)を専門にしています!
Japan
ID Verified
これまでいくつかの業種を経験してきましたが、常に正確さ・丁寧さ・敏速さを心掛けていました。翻訳については通信講座で産業翻訳の勉強をしました。実績としてコンデンサ関連のHPや仕様書の翻訳、海外取引先との契約書翻訳、船用品仕様書の翻訳を行いました。それ以外に、観光分野も勉強しましたのでぜひその分野にも挑戦させて頂きたいです。チェッカーの経験はありませんがご依頼頂ければ挑戦させてください。趣味としては書物を読むことです。毎日、新聞も読み適切な日本語に触れるようにしています。まだまだ駆け出しの翻訳者ですが、持ち前の責任感の強さとチャレンジ精神で一生懸命がんばっていきたいと思いますのでどうぞ宜しくお願い致します。
2,100 yen
($14.07)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
技術、機械(英→日)翻訳、他に観光・旅行
Japan
ID Verified
辞書ソフト、翻訳支援ツールmemoQのPC導入。
翻訳の後処理では、自然な日本語になっているか文章の読み上げを行い、見直しをします。
1,100 yen
($7.37)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
産業翻訳(ヘルスケア、観光、マニュアルなど)
Japan
ID Verified
自然な日本語で、分かりやすい翻訳を心掛けております。
1,500 yen
($10.05)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Face to face English <--> Japanese professional interpretation for conference, seminar, business meeting, hospital, etc.
Japan
ID Verified
Professional interpretation by a Japanese native, trilingual (English and Spanish) conference interpreter. Interpreted for both politicians and athletes e.g. former NZ prime minister Helen Clark, football superstar Neymar Jr., big wave surfer Ramon Navarro, etc.
6,500 yen
($43.55)
per hour
Japanese
English
Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
観光関係、ファッション関係、ヘルスケア関係の翻訳(英→日)を専門にしています。
Japan
ID Verified
英文に忠実に、読みやすく、わかりやすく、自然な日本語に翻訳します
3,000 yen
($20.10)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
人に伝える大切さを丁寧に仕事に活かしていきたい
Japan
ID Verified
観光、食品、ファッション、化粧品、マニュアルなどの分野を希望します。
1,700 yen
($11.39)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
雑誌記事からウェブニュースまで、編集とライティングをお受けします。
Japan
ID Verified
日本の代表的なライフスタイル雑誌とそのウェブメディアで約20年、編集とライティングの実績があります。
1,500 yen
($10.05)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
French and English into Spanish technical and marketing translator
Spain
ID Verified
After working for more than 6 years as technical and marking translator, I have mastered the ability to communicate in every necessary way according to the subject matter, the context and, of course, the client. If you need help in translating material into Spanish, I am the right person for it. I would provide you with a high quality text which would meet your requirements every time.
$50.00
per hour
English → Spanish
French → Spanish
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
契約書(秘密保持契約、業務委託契約)と機械関係の仕様書、手順書、国際規格に経験豊富。
Japan
ID Verified
日本語への翻訳では、読みやすい、分かりやすい日本語を心がけています。翻訳を通して、企業様の世界を広げるお手伝いができますことに一番の喜びを感じます。
1,800 yen
($12.06)
per hour
Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ホテル、観光、旅行の英日翻訳なら、私にお任せください。ホテルでの口コミ対応、大変です。大手ホテルチェーンでクレーム翻訳をしておりました。元添乗員の私に海外、日本の素晴らしさを伝えさせてください。
Japan
ID Verified
ホテル、観光、インバウンドに対する日本のアピールおよび問い合わせの対応。大手ホテルチェーンのHPの翻訳および修正。
観光、旅行とは別分野にはなりますが、ISO認証機関(本社:イギリス)の審査レポートの翻訳。
心理系では、自己啓発カードゲームでの潜在意識の有効性を翻訳。
500 yen
($3.35)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【美容/ヘルスケア、家電、観光】の翻訳いたします。
Japan
ID Verified
美容は、基礎化粧品の成分および美容医療など、深い部分までカバーいたします。
翻訳は原文に忠実&正確で、かつ自然な日本語になるように丁寧な仕事をモットーにしております。
責任をもって納期厳守はお約束いたします。いつでもご連絡ください。
1,100 yen
($7.37)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
産業翻訳、医療翻訳を担当します。
Japan
ID Verified
産業翻訳、医療翻訳を担当します。実用的な翻訳を目指します。
2,000 yen
($13.40)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Web開発・IT(ソフトウェア)・観光などが得意な英日・日英フリーランスの翻訳者です。
Japan
ID Verified
30年以上学習塾を経営し、幼児から成人まで英語をはじめ、プログラミングまで教えてきました。
英検受験の指導もしています。国語専門の授業もしておりますので、正しい日本語を使うよう、常に意識しています。
また、デザイン・広告関係の仕事もしていましたので、ホームページ作成などIT関係の専門の知識もあります。
蓄積した知識を顧み、それをベースに、高度な翻訳を提供するよう訓練を重ね、フリーランス翻訳者になりました。
Trados2019も使い始めました。スピード・正確性・簡潔丁寧に仕上げることを目標に、簡潔で読みやすい文章に仕上げ、上質な翻訳を提供します。
これまでの翻訳の経験を生かし、言葉の壁を乗り越えて仕事をしていく人々の役に立ちたいと思います。
翻訳終了後は、印刷し、音読し、正しい日本語になっているか確認します。
お役に立ちたいです。どうぞよろしくお願いいたします。
1,000 yen
($6.70)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
理系の翻訳は、お任せください。
Japan
ID Verified
化学系、環境など、理系の翻訳は、自信があります。
検索力をつける努力をしてきました.
1,000 yen
($6.70)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日⇔英どちらの翻訳も承ります
Japan
ID Verified
どんなものでも引き受けます。
お気軽にお問い合わせください。
1,000 yen
($6.70)
per hour
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
IT関係の英日翻訳ならお任せください
Japan
ID Verified
丁寧な裏取りで正確な翻訳でしかも読みやすい翻訳を心がけています。
1,000 yen
($6.70)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
市場調査代行:外部環境・市場調査を代行します_ベンチャーキャピタル出身者
Japan
ID Verified
以下のような調査を代行します。
詳細はご希望を伺った上で、お見積もりと共にご提案します。
・市場規模
・市場成長率
・PEST分析
・競合分析・SWOT分析
・ポジショニングマップ
・財務分析
・株価分析
・企業価値算定
・・・etc
(補足)
●ビジネスに必勝法はありませんが、効率的なアプローチによって勝率を高める方法は多数存在します。
●日米英の3地域のベンチャー企業を数百件見てきた経験を活かして、成功パターンと失敗パターンをご紹介しながら、お客様に合った調査を行います。
5,000 yen
($33.50)
per hour
Japanese
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
事業計画資料(PPT/Excel)作成を代行します:ベンチャーキャピタル出身者
Japan
ID Verified
以下のような資料の作成を代行します。
●資金調達のために新規事業の魅力を投資家候補・金融機関に伝える資料
●顧客候補に興味を持ってもらえるための資料
(補足)
●報酬・納期は、要件を伺った上でご提示します。
●日米英の3地域のベンチャー企業を数百件見てきた経験を活かして、成功パターンと失敗パターンをご紹介しながら、お客様に合った資料を作成します。
5,000 yen
($33.50)
per hour
Japanese
カテゴリー
Business / Other
ファイナンシャルモデル作成を代行します_ベンチャーキャピタル出身者
Japan
ID Verified
以下のような内容を含むファイナンシャルモデル作成を代行します。
●将来5年~10年計画
●PL・BS・CF
(補足)
●報酬・納期は、要件を伺った上でご提示します。
●日米英の3地域のベンチャー企業を数百件見てきた経験を活かして、成功パターンと失敗パターンをご紹介しながら、お客様に合った資料を作成します。
5,000 yen
($33.50)
per hour
Japanese
カテゴリー
Business / Tax & Accounting