Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 無料スタンプ、フレームがたくさん Decoblendで写真を盛ってかわいくアレンジ プリクラっぽく写真をデコれるアプリ登場 スタンプ、フレーム、フィルタ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ttuyaluv さん jhkim さん hyeonsolpark さん paulee74 さん rainyday さん sachiko0831 さん sola さんの 7人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 717文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/10/16 19:05:32 閲覧 4218回
残り時間: 終了

無料スタンプ、フレームがたくさん
Decoblendで写真を盛ってかわいくアレンジ
プリクラっぽく写真をデコれるアプリ登場

スタンプ、フレーム、フィルターは今後もどんどん追加予定

さらに複数の写真を1枚の画像にコラージュできるブレンド機能も搭載

デコもブレンドも完全無料です

機能紹介
デコ機能
レトロ、ポップ、イメチェンなどの様々なスタンプ機能
見た目をかわいくおしゃれに変更できるフィルター機能
自由に書けるペン機能
文字を入力して配置できるテキスト機能
キラキラスタンプを散りばめられるローラー機能





ttuyaluv
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:18:54に投稿されました
무료 스탬프, 프레임이 가득
Decoblend로 사진을 귀엽게 바꾸세요
스티커사진 같이 사진을 꾸밀 수 있는 어플 등장

스탬프, 프레임, 필터는 앞으로도 계속해서 추가 예정

또한 여러 장의 사진을 한장의 사진에 콜라주 할 수 있는 블렌드 기능도 탑재

꾸미기도 블렌드도 모두 무료입니다

기능소개
꾸미기 기능
레트로, 팝, 이미지 체인지 등의 다채로운 스탬프 기능
귀엽고 세련되어 보이게 변경할 수 있는 필터 기능
자유롭게 적을 수 있는 펜 기능
문자를 입력해서 배치할 수 있는 텍스트 기능
반짝반짝 스탬프를 뿌리 듯 꾸밀 수 있는 롤러 기능
jhkim
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:12:32に投稿されました
무료 스탬프와 프레임이 가득
Decoblend에서 사진을 가지고 귀엽게 각색
스티커 사진처럼 사진을 장식할 수 있는 앱 등장

스탬프, 프레임, 필터는 앞으로도 계속 추가 예정

또 여러 장의 사진을 사진 한 장으로 콜라주할 수 있는 블렌드 기능도 탑재

장식도 블렌드도 완전 무료입니다.

기능 소개

장식 기능
레트로, 팝, 이미지 변신 등의 여러 가지 스탬프 기능
외관을 귀엽고 멋지게 바꿀 수 있는 필터 기능
자유롭게 쓸 수 있는 펜 기능
문자를 입력하여 배치할 수 있는 텍스트 기능
반짝반짝 스탬프를 뿌릴 수 있는 롤러 기능
hyeonsolpark
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:12:55に投稿されました
무료 스탬프, 플레임이 가득
Decobland에서 사진을 올려서 귀엽게 어레인지
프리크라같이 사진을 꾸밀 수 있는 어플리케이션 등장

스탬프, 플레이미, 필터는 이후에도 추가예정

여러개의 사진을 1장의 사진으로 콜라쥬 가능한 프렌드 기능도 탑재

데코레이션도, 프렌드도 완전 무료입니다

기능소개
데코레이션 기능
레트로, 팝, 이미지체인지 등의 여러 가지 스탬프 기능
모습을 귀엽게 멋지게 변경 가능한 필터 기능
자유롭게 적을 수 있는 펜 기능
문자를 입력해서 패치 가능한 텍스트 기능
반짝반짝스탬프를 뿌릴 수 있는 롤러 기능
★★☆☆☆ 2.2/2
sachiko0831
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:21:26に投稿されました
무료 스탬프, 프레임 가득
Decoblend로 사진을 담아서 예쁘게 어레인지
스티커 사진 처럼 사진을 데코레이션 할수 있는 앱 등장
스탬프, 프레임, 필터는 계속 추가될 예정
계다가 여러장의 사진을 1장으로 합성할 수 있는 브랜드 기능도 있음
데코레이션도 브랜드도 완전 무료입니다
기능 소개
데코레이션 기능
레트르, 팝, 이메지변경등 여러종류의 스탬프 기능
남 보기에도 귀엽고 세련되게 바꿀수 수 있는 필터 기능
그럼, 글등 자유롭게 쓸 수 있는 펜 기능
문자를 입력해 배치할 수 있는 텍스트 기능
반짝반짝하는 스탬프를 여기저기 박을수 있는 롤러 기능

ブレンド機能
8枚までの写真を複数組み合わせて、フレーム内にレイアウト
15枚までの写真を複数自由に配置するフリーレイアウト
背景画像はかわいい画像で組み合わせ可能

共有機能
デコった画像は簡単にTwitterやfacebookで共有できるよ

写真,スタンプ,コラージュ,フィルター,加工,フレーム,カメラ

はい
キャンセル
保存する
保存中
保存しました
戻る
画像を保存します、よろしいですか?
読み込み中
利用することができません

カメラが使えません
アルバムが読み込めません
画像が小さくて利用できません

jhkim
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:16:35に投稿されました
블렌드 기능
사진을 8장까지 여러 장을 조합하여, 프레임 안에서 레이아웃
사진을 15장까지 여러 장을 자유롭게 배치하는 프리 레이아웃
배경 화면은 귀여운 그림으로 조합 가능

공유 기능
장식한 사진은 간단하게 Twitter와 facebook에서 공유 가능해요

사진, 스탬프, 콜라주, 필터, 가공, 프레임, 카메라


취소
저장
저장중
저장했습니다.
돌아가기
그림을 보존합니다. 보존할까요?
로드 중
이용할 수 없습니다.

카메라를 사용할 수 없습니다.
앨범을 로드할 수 없습니다.
그림이 너무 작아 이용할 수 없습니다
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
paulee74
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:29:20に投稿されました
브랜드 기능
사진을 최대 8장까지 조합해서 프레임에 레이아웃
최대 15장까지의 사진을 자유롭게 배치하는 프리 레이아웃
배경그림은 귀여운 그림으로 조합 가능

공유 기능
꾸미기가 끝난 이미지 파일은 간단하게 트위터나 페이스북에 공유가 가능합니다.

사진, 스탬프, 콜라주, 필터, 가공, 프레임, 카메라


취소
저장
저장중
저장하였습니다.

돌아가기
이미지를 저장합니다. 괜찮습니까?
불러오기 중
사용할 수 없습니다.

카메라를 사용할 수 없습니다.
앨범을 불러 올 수 없습니다.
그림이 작아서 사용할 수 없습니다.
ttuyaluv
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:28:45に投稿されました
블렌드 기능
사진을 8장까지 합쳐서 프레임 안에 꾸미는 레이아웃
사진을 15장까지 자유롭게 배치하는 프리 레이아웃
배경사진은 귀여운 사진으로 합쳐서 꾸미기 가능

공유기능
꾸민 사진은 간단하게 Twitter나 facebook으로 공유할 수 있어요

사진, 스탬프, 콜라주, 필터, 가공, 프레임, 카메라


취소
저장
저장중
저장했습니다
되돌아가기
사진을 저장해도 괜찮습니까?
불러오는 중
이용할 수 없습니다

카메라를 사용할 수 없습니다
앨범을 불러올 수 없습니다
사진이 작아서 이용할 수 없습니다
rainyday
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:30:55に投稿されました
혼합 기능
여러 장의 사진(8매까지)을 조합하여 프레임 안에 레이아웃
여러 장의 사진(15매까지)을 원하는 대로 배치가능한 무료 레이아웃
배경 이미지는 귀여운 이미지로 조합 가능

공유 기능
데코 이미지를 Twitter(트위터)나 facebook(페이스북)으로 쉽게 공유할 수 있어요.

사진, 스탬프, 콜라주, 필터, 가공, 프레임, 카메라


취소
저장합니다
저장 중
저장되었습니다
되돌아가기
이미지를 저장합니다, 괜찮으십니까?
로딩 중
이용할 수 없습니다

카메라를 사용할 수 없습니다
앨범을 불러올 수 없습니다
이미지가 작아서 사용할 수 없습니다
sachiko0831
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:30:26に投稿されました
브랜드 기능
8장까지의 사진을 합성하고, 프레임안에 레이아웃
15장까지의 사진을 자유롭게 배치할수 있는 프리 레이아웃
배경 화상은 이쁜 화상으로 편성 가능

공유 기능
데코레이션한 화상은 간단하게 Twitter나 facebook으로 공유 가능

사진, 스탬프, 콜라쥐, 필터, 가공, 프레임, 카메라


취소
저장한다
저장중
저장했습니다
뒤로
화상을 저장합니다, 괜찮습니까?
읽는중
이용할 수 없습니다

카메라를 사용할 수 없습니다
앨범을 읽을 수 없습니다
화상이 작아서 이용할 수 없습니다

アルバム
画像サイズを選択
これ以上追加できません

ペン
ローラー
ペンを全削除します。よろしいですか
トップページに戻りますか
元画像
タップしてください
文字を入力してください

メールを起動できませんでした
メール送信に失敗しました
投稿先
送信
投稿先がすべてOFFになっています
送信中
送信しました
失敗しました

お知らせ
利用規約
その他
ソーシャル連携

ID設定
ログアウトしますか?
このアプリを使うには位置情報サービスをONにする必要があります。iPhoneの設定画面の位置情報サービスをONにしてください

jhkim
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:20:09に投稿されました
앨범
그림 사이즈 선택
더 이상 추가할 수 없습니다.


롤러
펜을 모두 삭제합니다. 삭제할까요?
홈 화면으로 돌아가겠습니까?
원래 화상
탭하십시오
글자를 입력하십시오

메일을 실행할 수 없습니다.
메일 송신에 실패했습니다.
투고처
송신
투고처가 모두 OFF 상태입니다.
송신중
송신했습니다
실패앴습니다

알림
이용 규약
기타
SNS 연계

ID 설정
로그아웃하시겠습니까?
이 앱을 사용하려면 위치 정보 서비스를 ON으로 설정할 필요가 있습니다. iPhone의 설정 화면의 위치 정보 서비스를 ON으로 설정해 주십시오
jhkim
jhkim- 約12年前
8行目の’원래 화상'を’원래 그림'に訂正します。
sola
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2012/10/16 19:20:23に投稿されました
앨범
사진사이즈선택
더 이상 추가할 수 없습니다


롤러
펜을 전부 삭제합니다. 삭제하시겠습니까?
처음 화면으로 돌아갑니다
원본
탭 해주세요
글자를 입력해주세요

SMS를 기동할 수 없습니다
SMS송신에 실패했습니다
보내는 곳
송신
보내는 곳이 전부 OFF로 되어있습니다
송신중
송신했습니다
실패했습니다

공지
이용계약
기타
소셜네트워크

ID설정
로그아웃하시겠습니까?
이 어플을 사용하기 위해서는 위치정보 서비스를 ON으로 할 필요가 있습니다. iPhone의 설정화면의 위치정보 서비스를 ON으로 변경 해 주십시오.
★★☆☆☆ 2.4/1

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

iphoneのアプリの紹介文とアプリ内で表示する単語リストになります。それにあうような翻訳をして頂ければと思います。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。