Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] i.e. if you set it to Right Click, when you press Right Click, it will switc...

This requests contains 3436 characters . It has been translated 5 times by the following translator : ( gloria ) .

Requested by eirinkan at 21 Jul 2012 at 01:02 1705 views
Time left: Finished

i.e. if you set it to Right Click, when you press Right Click, it will switch to your secondary settings, and will switch back to your primary settings when released.
We suggest you enter in the same mouse/keyboard key you use to aim down sight.
Step 7: After you have completed all of the empty fields available, press “Send to Device” button. You will be prompted to “Write to Keymap One” or “Write to Keymap Two”. Select the desired Keymapping memory slot you wish to upload the assigned Keymap to.

Tips
* You can store up to two sets of Key Mapping schemes on your Eagle Eye Converter.
You can physically switch between Key Map One and Key Map Two on your Eagle Eye Converter at any time during game play.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jul 2012 at 09:11
つまりそれを右クリックに設定すると、右クリックをしたときに二次設定に切り替わって、離すと一次設定に戻るということです。
いつも使っているのと同じマウス/キーボードで入力することをおすすめします。
ステップ7:設定できるすべての空フィールドの設定が終わったら、"Send to Device(機器へ送る)"ボタンを押します。すると“Write to Keymap One(キーマップ1に書く)” or “Write to Keymap Two(キーマップ2に書く)”へ進みます。割り当てられたキーマップにアップロードしたいキーマッピングメモリースロットを選択します。

ヒント
* Eagle Comverterには2セットのキーマッピングのスキームまで保存できます。
ゲームプレイ中いつでもキーマップ1とキーマップ2の間で切り替えが可能です。
eirinkan likes this translation

* If you wish to save the completed key mapping scheme to your computer so you can easily retrieve it next time you wish to update your Eagle Eye Converter, click on File>Save As>, then name the file, select the directory and press SAVE.

*If you wish to load your saved key mapping scheme, click on File>Open>select the saved key mapping scheme and press OPEN.

C. Using Eagle Eye Converter

After you’ve successfully mapped your keyboard and mouse, follow these steps:
*** Note: Be sure that before you start playing, that you make sure that the turbo buttons on your Eagle Eye are switched off (switched away from the Turbo graphic).


gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jul 2012 at 09:18
* Eagle Eye Converterを次回アップデートしたいときにいつでも簡単に取り出せるように完了済みのキーマッピングのスキームをコンピュータに保存したい場合は、File>Save As>の順にクリックし、それからファイル名を入れ、ディレクトリを選び、SAVEを押します。

* 保存済みのキーマップのスキームをロードしたい場合は、File>Open>の順にクリックし、保存されたキーマッピングのスキームを選択してOPENを押します。

C. Eagle Eye Converterを使う

キーボードとマウスにうまく割り当てができたら、次のステップへ進みます:
***注意:プレイを始める前に、Eagle Eyeのターボボタンがオフになっていることを確認してください(ターボグラフィックから切り替わります)
eirinkan likes this translation

Some Eagle Eyes are shipped with the turbo switch on, so be sure to move all them over before playing.
Step 1: Disconnect the Eagle Eye Converter from your PC.
Step 2: Turn on your PS3, then plug the Eagle Eye Converter into your PS3’s USB controller input. Please do so first without having the mouse and keyboard plugged in to your Eagle Eye Converter.
Step 3: Plug a USB Keyboard in the keyboard slot on the Eagle Eye Converter.
Step 4: Plug a USB Mouse in the mouse slot on the Eagle Eye Converter.
Congratulations! You’re all set and ready to play!
Step 5: Depending on which Key Mapping Set you like to use, turn switch on your Eagle Eye converter to either “Key Mapping 1” or “Key Mapping 2”

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jul 2012 at 09:26
Eagle Eyeの中にはターボスイッチがオンになったまま発送されているものがありますので、プレイを始める前にそれを全て解除してください。
ステップ1:Eagle Eye ConverterをPCから外します。
ステップ2:PS3のスイッチをオンにし、Eagle Eye ConverterをPS3のUSBコントローラー入力に差し込みます:これはマウスとキーボードがEagle Eye Converterに接続されたままの状態で行ってください。
ステップ3:USBキーボードをEagle Eye Converterのキーボードスロットに差し込んでください。
ステップ4:USBマウスをEagle Eye Converterのマウススロットに差し込んでください。
おめでとう!これで設定が全て完了し、プレイできる準備ができました!
スタップ5:使いたいキーマッピング設定によっては、Eagle Eye Converterのキーマッピング1かキーマッピング2のどちらかに切り替えてもらう必要があります。

Step6: If you like to use the turbo function, turn the turbo switch on your Eagle Eye converter to either up (on) or down (off) for each of the available buttons.
Note: If you have a controller assigned to controller 1,the Eagle Eye will automatically be assigned as a new controller on the number 2,3,or 4 spot. If you wish to use Eagle Eye as your primary game controller, make sure you use the Eagle Eye to navigate through the PS home menu, select “Settings”, drop down to “Accessory Settings”, “Reassign Controllers” and assign the Eagle Eye as controller number 1.

D. Advance Calibration–For Eagle Eye Version 3.0
Please refer to the Advance Calibration instruction video located in your CD for a video demonstration.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jul 2012 at 09:32
ステップ6:ターボ機能を使いたい場合は、使えるボタンのそれぞれをEagle Eye Converter上でup(on)かdown(off)にターボスイッチを切り替えてください。
注意:コントローラー1に割り当てられたコントローラーをお使いの場合は、Eagle Eyeは新しいコントローラーに自動的にスポット番号2,3,4を割り当てます。Eagle Eye woメインのゲームコントローラーとして使いたい場合は、Eagle EyeをPSホームメニューを通してナビゲートできるようにしていることを確認し、"Setting(設定)"を選択し、“Accessory Settings(アクセサリの設定)”、 “Reassign Controllers(コントローラーの再割り当て)”にドロップダウンし、Eagle Eyeをコントローラ番号1に割り当ててください。

Important! – Please only perform the Advance Calibration Function when you have read the following instruction to its entirety.
***Note that in order to calibrate your secondary Advanced Calibration setting in game, follow the same directions as if you were calibrating your primary settings but remember to hold your Scope Mode button throughout the Advanced Calibration setup.
The most important addition to our Eagle Eye Version 3.0, released in the winter of 2011, is the updated Advanced Calibration system. The purpose of Advance Calibration functions to provide a customized mouse movement speed and smoothness for your mouse and for the game you are playing for optimal performance.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jul 2012 at 09:40
重要!-高度較正機能は必ず以下の指示を全てお読みになってからお使いください。
***ゲームで二次高度較正設定を較正するには、一次設定を較正するのと同じ指示に従ってください。ただし、高度較正設定中はずっと範囲モードボタンをホールドにしておくことを忘れないでください。
2011年冬にリリースされたEagleEye Version 3.0に追加された最も重要なポイントは、アップデートされた高度較正システムです。高度較正機能の目的は、最適なパフォーマンスでプレイできるよう、マウスとゲームににカスタマイズされた動き、スピード、スムースさを提供することです。

Client

Additional info

PS3でキーボードとマウスを使用出来るようにする変換機のマニュアルです。マニュアルのURL:http://4254e15500e4efac.lolipop.jp/24%20EE%20PS3%20Manual.pdf

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime