Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Receipt Preparation I have a question regarding receipt creation. In the ...

This requests contains 236 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( oushiu , atsuko-s , effort ) and was completed in 0 hours 25 minutes .

Requested by yoshikichi at 28 Jun 2024 at 12:49 2155 views
Time left: Finished

領収書作成について

私は領収書作成について質問があります。
これまでは簡易的な領収書を作成していただいていましたが、今後は注文したときには正式な領収書を作成していただいてメールで送っていただくことは可能でしょうか?
領収書には以下の内容を記載いただきたいです。

・御社の会社名と会社住所、電話番号
・商品名(型番だけではなくて、型番を含めた商品の正式名所)
・注文数量
・商品の単価と合計金額
・弊社の配送先住所と請求先住所

今後は上記の内容が記載された領収書がどうしても必要になりました。

oushiu
Rating 53
Translation / English
- Posted at 28 Jun 2024 at 12:50
Receipt Preparation

I have a question regarding receipt creation.
In the past, we have had simple receipts made for us, but in the future, when we place an order, is it possible to have a formal receipt made and emailed to us?
I would like the receipt to include the following information

Your company name, address, and telephone number
Product name (not just the model number, but the official name of the product including the model number)
Order quantity
The unit price of the product and the total amount
Our shipping and billing address

From now on, we really need a receipt with the above information.
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 28 Jun 2024 at 13:14
As for Receipt,
I would like to ask you about writing the receipt.
I have asked you to creating simplified receipt so far.
However, could it be possible for you to make the official receipt and send me it by e-mail when I make an order?
I would like you to write the below points.
- Your company's name, address, and telephone number
- The product name (the official name of the product including the model number, not just model number)
- Order quantity
- The product price and the total sum
- Our company's delivered address and billed address

We will always need the receipt with the above content.
effort
Rating 44
Translation / English
- Posted at 28 Jun 2024 at 14:07
About a way of printing receipt

I would like to ask a question about a way of printing a receipt.
We have got you to write a simple receipt for now,
Would you like to write a offcial receipt and send it
by mail when we order you ?
I would like to get you to write receipt below a content.

・Your company's name,adress and cellphone number.
・Production name(Not noly type number but also
famous place of production inclueded type number)
・a quantity of order
・a single price and total price of production
・Our company's adress for delivery and bill

From now on,We need the receipt absolutely the receipt printed above content.

Client

Additional info

なるべく丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime