女性キャストやスタッフとお客様との間でトラブルが生じた場合、警察を呼ぶ場合があります。
この場合、発生した被害に応じて損害賠償を請求する場合もあります。
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 18:30
If and when trouble has occurred between our lady cast or staff and the client, the police may be called. In this case, we may claim damages to compensate them as per the severity of the damages that have occurred.
zyushoku likes this translation
Rating
52
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 18:11
If any trouble occurs between our cast and the customer, we may call the police. Also, we may claim damage depending upon the occurred damage.
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 18:20
In case of any troubles arises between our female casts/staff and customers, a police might be called.
In such event, depending on the degree of the damage caused, a compensation for the damage may be claimed.
In such event, depending on the degree of the damage caused, a compensation for the damage may be claimed.
Translation / English
- Posted at 21 Feb 2023 at 18:23
여성캐스트나 스탭 그리고 고객님 사이에 트러블이 발생했을 경우 경찰을 부를 수 있습니다.
이 경우 발생한 피해에 따라 손해배상을 청구하는 경우도 있습니다.
이 경우 발생한 피해에 따라 손해배상을 청구하는 경우도 있습니다.
bestseller2016-
almost 2 years ago
I'm sorry, I misunderstood it Japanese into korean translation. I'm sorry.
I'm sorry, I misunderstood it Japanese into korean translation. I'm sorry.
ありがとうございます!!