Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I had a phone conversation with Mr. 〇〇, but he was unable to tell me the reas...

This requests contains 238 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , soulsensei ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by takatoshi at 07 Jun 2021 at 17:24 1773 views
Time left: Finished

〇〇さんと電話しましたが、スケジュールに間に合わないという理由は承認できないとのこと。
下記の件、確認をお願いしたく存じます。

・A社は弊社のProposalを今週一杯待つことができますか?
・待てない場合に、どのような理由ならば辞退可能ですか?
・辞退をする場合は、CEOの署名にせよと言っていたと思います。
 うまく聞き取れなかったので、その点も確認ください。

正直、なにをどうしたらよいかわからない状況です。
ちなみに、CCから社長が抜けたのは、〇〇さんが言ってくれたからでしょうか?

soulsensei
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2021 at 17:30
I had a phone conversation with Mr. 〇〇, but he was unable to tell me the reason why the schedule could not be adhered to.
Could you please verify the following matters for me?

・Could Company A wait for our proposal to be submitted this week?
・If Company A could not wait for it, how can we decline them?
・In the event that we decline, I recall you saying that the CEO should sign it.
・I was not able to capture this point very well, so please verify it.

To be honest, I am at a loss on what to do.
Incidentally, is it Mr. 〇〇 who told me that the president has left CC?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2021 at 17:30
I talked with xx, and found that he cannot permit the reason that you cannot make it until the schedule.
Please check the followings.

Can A have the proposal of your company until the end of this week?
If we cannot wait, by what kind of reason can we withdraw from it?
We assume that CEO has to sign if we withdraw from it.
As we could not hear it well, please check about it.

Honestly we do not know what and how we have to do.
Is the reason the president was excluded from CC that xx told it?
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2021 at 18:13
Although I have talked with 〇〇 on the phone, it said the reason which is not in time the schedule is not acceptable.
Please see and check for the following.
* Would it be possible whether A will wait for our proposal until the end of this week?
* If it is not to wait, what sort of reason can be possible to decline?
* In case of declining, seemed to have said that the signing of the CEO should be required. Please confirm it because I couldn't hear it well.

I don’t have any idea what to do about this.
By the way, was the reason to remove the president from the CC because 〇〇 said so?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime