段々寒さが増してきましたね。青森は今週から雪が降り始め、冬の到来を感じています。
Aさんが来月5日に青森にお越しになることをBさんから聞いています。
フライト情報をありがとうございます。Cさんとの打合せ時間が確定したら、フライトの手配を進めたいと思います。
引き続きよろしくお願いいたします。
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2020 at 13:48
It has been getting colder. Snow started this week in Aomori, and I feel that winter has arrived.
I heard from B that A is coming to Aomori on 5th of next month.
Thank you for your flight information. After I decide the time to hold a meeting with C, I will arrange for the flight.
I appreciate your support in the future.
I heard from B that A is coming to Aomori on 5th of next month.
Thank you for your flight information. After I decide the time to hold a meeting with C, I will arrange for the flight.
I appreciate your support in the future.
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2020 at 13:50
It is getting colder and colder, is not it? In Aomori, from this week it started snowing and we feel winter has come.
I heard from B-san that A-san is coming to Aomori on 5 December.
Thank you for the flight information. When C-san's meeting time has decided, I wold like to go on for the procedure of the flight.
Thank you for your continuous support.
I heard from B-san that A-san is coming to Aomori on 5 December.
Thank you for the flight information. When C-san's meeting time has decided, I wold like to go on for the procedure of the flight.
Thank you for your continuous support.
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2020 at 13:47
It's getting colder and colder. It started snowing in Aomori this week, and we are feeling the arrival of winter.
We have heard from Mr. B that Mr. A will be coming to Aomori next month on the 5th.
Thank you for the flight information and we will proceed with the flight arrangements once the meeting time with Mr. C is confirmed.
Thank you very much for your continued support.
We have heard from Mr. B that Mr. A will be coming to Aomori next month on the 5th.
Thank you for the flight information and we will proceed with the flight arrangements once the meeting time with Mr. C is confirmed.
Thank you very much for your continued support.
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2020 at 13:47
It's getting colder and colder, isn't it? Aomori is starting to snow this week and feels the arrival of winter.
I have heard from Mr. B that Mr. A will be in Aomori on the 5th of next month.
Thank you for your flight information. Once the meeting time with Mr. C has been confirmed, I would like to proceed with the flight arrangements.
Thank you for your continued support.
I have heard from Mr. B that Mr. A will be in Aomori on the 5th of next month.
Thank you for your flight information. Once the meeting time with Mr. C has been confirmed, I would like to proceed with the flight arrangements.
Thank you for your continued support.