やあ○○!お元気ですか?
前回の取引では大変お世話になりました。
今回、新たにスティックを100㎏注文したいと考えています。
11月19日に、私に送ってくれたサンプル1,2,3の事をあなたは覚えていますか?
これらの内から一つ選びたいので、もう一度同じサイズ、同じ仕様のサンプルを送って頂きたい。
可能ならば、もう一つリクエストがあります。
サンプル1のホワイトパウダーの割合を出来る限り増やして下さい。
送料はペイパルにてお支払い致します。
あなたのより一層の発展を願っています。
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2019 at 19:05
Hi there! Hope this email finds you well.
Thank you for your cooperation regarding the previous transaction.
Right now, I am considering to order 100kg of sticks.
Do you remember sending me samples 1, 2 and 3 on November 19th?
As I will like to choose from these samples, could you send me the samples of the same size and function again?
If it is possible, I will like to make another request.
For sample 1, could you increase the proportion of white powder as much as possible?
I will make my payment via PayPal.
I wish that you will grow from strength to strength!
sweetangel2007max likes this translation
Thank you for your cooperation regarding the previous transaction.
Right now, I am considering to order 100kg of sticks.
Do you remember sending me samples 1, 2 and 3 on November 19th?
As I will like to choose from these samples, could you send me the samples of the same size and function again?
If it is possible, I will like to make another request.
For sample 1, could you increase the proportion of white powder as much as possible?
I will make my payment via PayPal.
I wish that you will grow from strength to strength!
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2019 at 19:08
Hallo, 〇〇! How are you?
I'm glad that we had a good deal last time.
This time, I would like to order 100kg of stick.
Do you remember the samples 1, 2 and 3 that you sent me on November 19?
Can you please send me samples in the same size with the same specifications?
I would like to choose one out of them.
If possible, I have another favor.
As for sample 1, it would be great if you could increase the ratio of white powder as much as possible.
I will make payment for shipping via Paypal.
I hope you much more success.
I'm glad that we had a good deal last time.
This time, I would like to order 100kg of stick.
Do you remember the samples 1, 2 and 3 that you sent me on November 19?
Can you please send me samples in the same size with the same specifications?
I would like to choose one out of them.
If possible, I have another favor.
As for sample 1, it would be great if you could increase the ratio of white powder as much as possible.
I will make payment for shipping via Paypal.
I hope you much more success.
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2019 at 19:03
Hello◯◯!How are you?
Thank you for your kindness at the last dealing.
This time, I would like to order newly 100kg's sticks.
Can you remember the samples 1, 2, and 3 you sent me on 19 November?
As I would like to select one of these, please send me the same type and the same specification's samples.
If possible, I have one more request.
Please increase the percentage of while powder of sample1.
I will pay the shipping cost by PayPal.
I wish your further development.
sweetangel2007max likes this translation
Thank you for your kindness at the last dealing.
This time, I would like to order newly 100kg's sticks.
Can you remember the samples 1, 2, and 3 you sent me on 19 November?
As I would like to select one of these, please send me the same type and the same specification's samples.
If possible, I have one more request.
Please increase the percentage of while powder of sample1.
I will pay the shipping cost by PayPal.
I wish your further development.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 28 Apr 2019 at 18:59
Hi!,How are you doing ?
Thank you for my dealing last time.
I think I would like to make a new order the 100kg of sticks .
Are you still remember the sample 1,2 and 3 you sent on 19th of November?
Can you send me the same samples again for me because I would like to choose one of those?
If possible , I have one more request for you.
Please increase the ratio for white powder at sample 1.
I will pay the shipping charge via PayPal.
I hope your succeeding in your business in the future.
sweetangel2007max likes this translation
Thank you for my dealing last time.
I think I would like to make a new order the 100kg of sticks .
Are you still remember the sample 1,2 and 3 you sent on 19th of November?
Can you send me the same samples again for me because I would like to choose one of those?
If possible , I have one more request for you.
Please increase the ratio for white powder at sample 1.
I will pay the shipping charge via PayPal.
I hope your succeeding in your business in the future.