Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Apr 2019 at 19:03
やあ○○!お元気ですか?
前回の取引では大変お世話になりました。
今回、新たにスティックを100㎏注文したいと考えています。
11月19日に、私に送ってくれたサンプル1,2,3の事をあなたは覚えていますか?
これらの内から一つ選びたいので、もう一度同じサイズ、同じ仕様のサンプルを送って頂きたい。
可能ならば、もう一つリクエストがあります。
サンプル1のホワイトパウダーの割合を出来る限り増やして下さい。
送料はペイパルにてお支払い致します。
あなたのより一層の発展を願っています。
Hello◯◯!How are you?
Thank you for your kindness at the last dealing.
This time, I would like to order newly 100kg's sticks.
Can you remember the samples 1, 2, and 3 you sent me on 19 November?
As I would like to select one of these, please send me the same type and the same specification's samples.
If possible, I have one more request.
Please increase the percentage of while powder of sample1.
I will pay the shipping cost by PayPal.
I wish your further development.