royal mail is telling me 10.15 for postage
if less if you win i will refund difference
i collect vinyl love japanese issue vinyl
you don't sell on eBay do you thx
Translation / Japanese
- Posted at 02 Aug 2018 at 13:00
ロイヤルメールによると郵送料は10.15だということです。
もしそれより安い方法があるようなら、差額を返金いたします。
私は日本で発行されたビニール盤(LPレコード)が好きで、収集しています。
あなたはeBayでビニール盤を販売しないのですか?
bellbelle0yk likes this translation
もしそれより安い方法があるようなら、差額を返金いたします。
私は日本で発行されたビニール盤(LPレコード)が好きで、収集しています。
あなたはeBayでビニール盤を販売しないのですか?
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 02 Aug 2018 at 13:00
英国郵便からは送料10.15と聞いています。
もしそれよりも安いようであれば差額を返金します。
ビニールを収集しております。日本製のビニールが大好きです。
eBayで販売なさってたりとかしませんよね?ありがとうございます。
bellbelle0yk likes this translation
もしそれよりも安いようであれば差額を返金します。
ビニールを収集しております。日本製のビニールが大好きです。
eBayで販売なさってたりとかしませんよね?ありがとうございます。
bellbelle0yk-
over 6 years ago
翻訳ありがとうございました!他の方の翻訳でビニールはレコードの事だと知りました。tearzさんの言う通り、レコード盤の事らしいです。全く知らなかったので意味が分かって助かりました。心当たりありませんでした。迅速な翻訳本当にありがとうございました。
翻訳ありがとうございました!他の方の翻訳でビニールはレコードの事だと知りました。tearzさんの言う通り、レコード盤の事らしいです。全く知らなかったので意味が分かって助かりました。心当たりありませんでした。迅速な翻訳本当にありがとうございました。
翻訳ありがとうございました!ビニールはレコードの事なんですね。全く知らなかったので意味が分かって助かりました。この度も迅速な翻訳ありがとうございました。
こちらこそご丁寧にありがとうございました。
今後とも宜しくお願いいたします。