[Translation from Japanese to German ] 明日でしたら取りに伺えると思います。
取りに伺う方の名前は〇〇です。
住所は以下でよろしいでしょうか??
This requests contains 50 characters
. It has been translated 2 times by the following translators
: (
shimauma
,
melanie_16
)
and was completed in 0 hours 57 minutes
.
Requested by soundlike at 25 Jun 2018 at 17:43
2981 views
取りに伺う方が女性の場合は以下のとおりです。
Ich denke, morgen kann sie es abholen kommen.
Ihr Name ist ○○.
Ist die folgende Adresse richtig?