Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 1、为了(让您)开始精神满满的一天。 2、为了给您精神满满的一天。 3、陪您开始精神满满的一天。 4、给您精神满满的一天。 5、让您精神满满一整天。 6、...

This requests contains 84 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( manhattan_tencho , amysakamoto ) and was completed in 3 hours 45 minutes .

Requested by diudiusama at 21 Jun 2018 at 14:05 3471 views
Time left: Finished

1、为了(让您)开始精神满满的一天。
2、为了给您精神满满的一天。
3、陪您开始精神满满的一天。
4、给您精神满满的一天。
5、让您精神满满一整天。
6、为您开启精神满满的一天。

manhattan_tencho
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2018 at 17:19
1) 元気いっぱいの一日を始めるために。
2) 元気いっぱいの一日をあなたに与えるため。
3) あなたと一緒に元気いっぱいの一日を始める。
4) 元気いっぱいの一日をあなたに与える。
5) あなたに一日中元気いっぱいでいられる。
6) あなたに元気いっぱいの一日を開くため。
amysakamoto
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 21 Jun 2018 at 17:49
1、あなたに元気一杯の日をスタートさせるため。
2、あなたに元気一杯の一日をあげるため。
3、あなたの側に一緒に元気一杯の日を迎えます。
4,あなたに元気一杯の日をさしあげます。
5、あなたに元気一杯の日をあるようにします。
6、あなたに元気一杯の日をスタートさせて頂きます。

Client

Additional info

请用敬语,翻译得更适合广告宣传语。翻译意图,让客人觉得:使用我们的(家纺类)产品,睡眠质量好,晚上睡好了,一天精神都会很好。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime