Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I wanted to buy some items, but I did not what to do because I could not appl...

This requests contains 83 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( serenity , setsuko-atarashi , ka28310 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by ayakaozaki at 27 Mar 2018 at 20:07 1547 views
Time left: Finished

何か商品を購入したいと思ったのですが、クーポンコードが適用されないので、困っていました。また、宛先を日本にしてもVATが引かれないようです。
どうすればよいでしょうか?

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2018 at 20:09
I wanted to buy some items, but I did not what to do because I could not apply the coupon code. Also it seems that VAT is not deducted even if I set the shipping address to Japan.
Can you please tell me what I should do?
serenity
Rating 51
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2018 at 20:15
I was having a trouble that the coupon code was not getting applied to an order. Also, VAT is not waived even if the shipping address is in Japan.
What can I do?
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2018 at 20:17
I would like to purchase something, as coupon code is not used, I was wondering. Also, even though the address is in Japan, VAT does not work.
What shall I do ?
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Mar 2018 at 20:17
I had problem with applying the coupon when I tried to purchase some items.
Also, VAT is not exempted even after I selected Japan for shipping address.
Would you please advise me?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime