Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Inside there is "doma", which has a space established in the Japanese traditi...

This requests contains 122 characters and is related to the following tags: "Business" "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ailing-mana , aijne , fish2514 , pinkrose1122 ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by kiriko at 09 Mar 2018 at 14:57 2647 views
Time left: Finished

内部では日本の伝統的な家屋に設置されている”屋外と屋内の中間”的な意味を持つスペース”土間”を設け、引込み式の大開口とする事で更に庭との親和性を高めた。
また中庭や能舞台の様な縁側を巡らす事により、季節の移り変わりを直接肌でも感じ取れる様にした。

ailing-mana
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2018 at 15:06
Inside there is "doma", which has a space established in the Japanese traditional houses ahd has meaning of "between outside and inside", and its large retractable opening makes more compatible with the yard.

In addtion, by surrouding with balcony like inner court and Noh theater, we can get to feel change of season directly.
kiriko likes this translation
fish2514
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2018 at 15:28
We established ”Doma” which is set in a Japanese traditional house meaning ”Middle point between outdoor and indoor” inside, and improved affinity with a garden moreover by creating a large opening with””.
In addition, we created a porch like inner garden or ”Noh” stage to feel the season’s transition directly in our bones.

pinkrose1122
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2018 at 15:30
In the inside, there is "Doma" which is located in the traditional Japanese houses, and it has a meaning of "between outdoor space and inner space" of the house. And the sliding doors give the house more openness and good connection to the yard.
Also, the courtyard and the verandah which is like a stage of Noh(classical Japanese stage art), actually make you feel and enjoy every four seasons.
aijne
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2018 at 15:35
The interior design is a traditional Japanese house. An earthen floor was installed to create a space "between the exterior and the interior". A retractable large opening further increases the affinity with the garden.
By going to the various open areas such as the courtyard and Noh stage,the inhabitants are able to directly sense the changes in the season .

Client

Additional info

建物の説明文です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime