Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Re: Item price Thank you very much for sending me a wonderful item the oth...

This requests contains 234 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , ka28310 , tenshi16 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by monster777 at 05 Dec 2017 at 02:27 1777 views
Time left: Finished

件名:商品の価格についての質問

先日は素晴らしい商品を送ってくれてありがとう。あなたが販売している商品を複数購入したいと思っています。

この商品を5個以上で注文しますのでボリュームディスカウントは可能ですか?

そしてあなたから直接購入しますので私にデスカウントした価格で販売してもらえませんか?

もし可能であれば今後、この商品はあなたから継続して購入したいと思っています。他にも良い商品があったらそれも一度に購入することを検討しています。

あなたからの返信をお待ちしております。

shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2017 at 02:34
Re: Item price

Thank you very much for sending me a wonderful item the other day.
I would like to purchase more items that you sell.

I will order this item for more than 5pcs. Would it be possible for me to get a volume discount?

I will purchase this item directly from you and am wondering if you could sell it to me for a discount price.

If possible, I would like to purchase this item from you on a regular basis in the future.
If there are any other good items, I'm thinking about purchasing it altogether.

I look forward to hearing from you soon.




ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2017 at 02:32
Subject: Questions regarding the item price

Thank you for sending the excellent items to me the other day. I would like to purchase several items which you are selling.

Since I will place an order for more than 5 pieces of this item. Would it be possible for you to give me a volume discount?

And I will buy the items directly from you. So can you please sell them to me in a discounted price?

If possible, I will keep buying this item from you continuously in the future. If you have any other good products, I will plan to purchase the together, too.

I am looking forward to your reply.
tenshi16
Rating 47
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2017 at 02:33
Subject: Question regarding the product's price.

Thank you for sending such a wonderful product the other day. I am thinking of purchasing many the products you sell.

I will purchase more than 5 units of this products so would it be possible to have a volume discount?

Also, I will purchase directly from you so could you sell this to me at a discount price?

If it is possible I think I'd like to purchase continually this product from you. I am also considering purchasing at least once the other good products you may have.

I will be waiting for your reply.

Client

Additional info

数字の翻訳は文字ではなくアラビア数字でお願いします。(アラビア数字:12345)

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime