こんにちは。
本日御社から下記のメールを頂きました。
ASIN: B0189HJ8EYの商品が贋物の疑いがあり、出品を停止したとの内容でした。
これには大変驚きました。
御社は私が以前提示した仕入先であるMDMに連絡していただけましたでしょうか?
日本の担当部署から一度電話をしてみて下さい。そしてそこではミドリのトラベラーズノートを
扱っていることがすぐに判明します。少しだけお手間をおかけしますがご確認お願いします。
Translation / English
- Posted at 20 May 2017 at 13:17
Good day.
I received the following e-mail from your company today.
It said that product ASIN: B0189HJ8EY might be a counterfeit, so it was taken down from the display.
I am quite shocked at this.
Have you contacted the MDM, the supplier that I presented previously?
Please try calling them from your Japan office. It will become clear that we are selling Midori's Traveler's Note. I am sorry to trouble you, but please try contacting them.
I received the following e-mail from your company today.
It said that product ASIN: B0189HJ8EY might be a counterfeit, so it was taken down from the display.
I am quite shocked at this.
Have you contacted the MDM, the supplier that I presented previously?
Please try calling them from your Japan office. It will become clear that we are selling Midori's Traveler's Note. I am sorry to trouble you, but please try contacting them.
Translation / English
- Posted at 20 May 2017 at 13:16
Hello.
Today, I received the following email from the headquarter.
The content of it was that ASIN:B0189HJEY product was doubted not authentic, and was stopped for listing.
I was greatly surprised.
Have you contacted MDM which is the supplier I told you?
Please give a phone call from Japanese department in charge. Then, there, you will see soon that it used green travel note. I am sorry to trouble you but could you check it?
Today, I received the following email from the headquarter.
The content of it was that ASIN:B0189HJEY product was doubted not authentic, and was stopped for listing.
I was greatly surprised.
Have you contacted MDM which is the supplier I told you?
Please give a phone call from Japanese department in charge. Then, there, you will see soon that it used green travel note. I am sorry to trouble you but could you check it?
Translation / English
- Posted at 20 May 2017 at 13:19
Hello,
Today I have received the following message from you that the item under ASIN: B0189HJ8EY is doubt as a fake so the listing was terminated.
I was so shocked to hear this.
Have you ha a chance to contact MDM the supplier I have mentioned before?
Please have your Japanese division calling them. You will find soon that they deal with the green traveller's note.
Sorry for the inconvenience, please please confirm.
Today I have received the following message from you that the item under ASIN: B0189HJ8EY is doubt as a fake so the listing was terminated.
I was so shocked to hear this.
Have you ha a chance to contact MDM the supplier I have mentioned before?
Please have your Japanese division calling them. You will find soon that they deal with the green traveller's note.
Sorry for the inconvenience, please please confirm.