Zaker: The News-Readin’, Page-Flippin’ Flipboard Clone [REVIEW]
Most successful international apps have a group of Chinese imitators. The success of magazine-style news-reading app Flipboard has brought with it many such Chinese “brothers,” such as Fruit, Netease reader, and perhaps the most popular of them all, Zaker. To commemorate its growing acclaim this year, it’s time to give it a mini-review.
[リビュー]
世界的に最も人気のあるアプリには、常にそれを真似た一群の中国版が存在する。雑誌形式でニュースを読むアプリのFlipboard(フリップボード)が成功したことで、そういった中国の「姉妹アプリ」が登場している。その「姉妹アプリ」にはFruitやNetease readerなどがあるが、おそらく最も人気があるのはZakerであろう。今年、そのZakerの評判が伸びていることを賞賛するために、ささやかなリビューをしてみたいと思う。
Zaker is made by Dooland, a web company founded in 2007, and has separate versions for iPhone and iPad. Like Flipboard – which got blocked in China back in May of this year – it carefully grabs news and interesting articles from numerous sources – from microblogs such as Weibo, blogs, news sites, and magazines, and updates in real time. Users can add their own sources via RSS and Google Reader.
As a reading app, Zaker has done much to improve the reading experience. Pages are turned with the same motion you would use to turn pages in a real magazine. Also, Zaker makes use of social networks such as Sina Weibo to allow you to share what you’re perusing.
Zakerは、ニュースアプリとしての読む環境を向上させるために色々と改良を行なってきた。Zakerでは本当の雑誌をめくるような感覚でページをめくることができ、また新浪微博のようなソーシャルネットワークを利用して、ユーザーが読んでいるニュースや記事などを共有することもできるようにしている。
リーディングアプリとして、Zakerはたくさんの改善を行ってきた。ページは本物の雑誌のようにめくることができるし、Sina Weiboのようなソーシャルネットワークを利用して、自分が読んでいるものを他のユーザーと共有することもできるのだ。
リーダーアプリとしてはZakerは読む経験を向上させるのに役にたったと言えるだろう。ページをめくるのは、あたかも実際に雑誌をめくっているかのようだ。またZakerはSina Weiboのようなソーシャルネットワークを使い、興味のあることをシェア出来るようになっている。
When you login to Zaker, it’s a bit like a Twitter or Weibo app, with vertical scrolling to browse content. You can click on any link and read the news or watch the videos directly in the app. Clicking on the screen in the upper right corner lets you send a new tweet (to Weibo, I mean). You can favourite, retweet, and comment on any tweets you like inside Zaker, making it into a sort of satellite social network. Also, when you write and send your tweet, you can directly use the camera to take pictures.
Zaker app gives first-time users a neat demo.
Chen Chi-he, the CEO of Dooland, believes its advantage lies in the content. About 300 newspapers, 800 general news websites, and many magazines have cooperated with them in agreeing to aggregate content. Talking to Chinese tech site Hexun, he said:
"Copyright risk is what we questioned about Flipboard’s model, so we have to consider that fully by establishing a good relationship with the content side [...] We will try to combine with e-commerce, LBS, and games. But at this stage, what we should do first is build a user base."
DoolandのCEOであるChen Chi-heはコンテンツに優位性があると信じている。300の新聞お800の一般的なニュースサイト、そして多くの雑誌が、お互い協力してコンテンツを集めてきた。中国の技術情報サイトHexunによると、彼は
「著作権リスクこそがFlipboardモデルについて我々が問題としているものだ。したがってコンテンツ提供側と良い関係を築くかということを十分に検討しなければならない。 [中略] 我々はEコマースとLBS、そしてゲームをくっつけようとしている。しかし今の段階では我々が最初にすべきことは基盤となるユーザー層を築くことだ。
DoolandのCEO陳遅氏はコンテンツに強みがあると確信している。約300種類の新聞、800の総合ニュースサイトおよび数々の雑誌がZakerと提携しコンテンツ収集に合意している。陳氏は、中国のハイテクサイトのHexun(和訊)とのインタビューで、次のように述べている。
「コピーライトに関する問題が、Flipboardのモデルについて疑問を持った点だったので、コンテンツサイトとよい関係を築いて、その点をよく検討しなければならない。(…)当社はeコマース、LBSやゲームなども取り入れるつもりだが、現時点で私達がやらなければならないことは、まずユーザー基盤を築くことだ。」
Doolandの最高経営責任者Chen Chi-heは、内容が鍵を握っているという。300紙、800本のニュースサイト、多くの雑誌がコンテンツを充実させるために協力している。中国のテクノロジーサイトHexunに話を聞いた。
「著作権がFlipboardを見る限り疑問視されるため、コンテンツ提供者と良い関係を作り上げ、考慮する必要があるだろう。eコマース、LBS、ゲームを組み合わせるように努力する。しかしこの段階では、ユーザーの基盤を作り上げるべきだ」
In China, on a subway or bus, you often see people reading while commuting. The market for such readers will surely only get bigger here, especially as Apple and its iOS gadgets grow in popularity in China. Perhaps Zaker will lead the reading revolution here.
Here’s a video of the app in action on an iPhone:
2か所修正します。申し訳ありません。
1.「リンクもクリックできるし、ニュースを読んだり、アプリ上で直接、動画を見たりすることもできる。」の部分を次のように修正します。「リンクをクリックし、アプリ上で直接、ニュースを読んだり、動画を見たりすることもできる。」
2.「Zaker内では、気に入ったツイートに、いいね!やリツイート、コメントをすることができ、ある種の衛星ソーシャルネットワークになっている。」を「Zaker内では、気に入ったツイートをお気に入りに登録したり、それらのツイートにリツイートやコメントもすることができ、ある種の衛星ソーシャルネットワークになっている。」