翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2011/10/04 16:44:00

tomoko16
tomoko16 40 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
英語

When you login to Zaker, it’s a bit like a Twitter or Weibo app, with vertical scrolling to browse content. You can click on any link and read the news or watch the videos directly in the app. Clicking on the screen in the upper right corner lets you send a new tweet (to Weibo, I mean). You can favourite, retweet, and comment on any tweets you like inside Zaker, making it into a sort of satellite social network. Also, when you write and send your tweet, you can directly use the camera to take pictures.

日本語

Zakerにログインすると、一見Twitter かWeiboのアプリのように見栄、縦にスクロールや検索が並んでいる。直接リンクをクリックして、ニュースを読んだり動画を見たりすることが出来る。右上のスクリーンをクリックすると、Weibo上でツイートすることが出来る。Zakerでお気に入りを追加したり、ツイートしたりコメントしたりでき、まるでサテライトのソーシャルネットワークのようである。またツイートするときは、カメラで写真を取ることができる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/10/03/zaker-app-review/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29