Once we have the stock And sku we have to decide.
I would refrain to deliver the new collection before we check it.
Translation / Japanese
- Posted at 28 Apr 2017 at 22:14
在庫を確保することができたら、最小の在庫管理単位を決めなくてはなりません。
確認を行う前に新しいコレクションを配布するのは避けようと思います。
確認を行う前に新しいコレクションを配布するのは避けようと思います。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 28 Apr 2017 at 22:23
我々が在庫を持っていれば、 在庫識別番号を決めなければなりません。
チェックするまでは、新しいコレクションを送るのはやめておきます。
チェックするまでは、新しいコレクションを送るのはやめておきます。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 28 Apr 2017 at 22:20
いったん私たちが在庫を持つと、最小管理単位を私たちが決めます。
私は確認する前に、新しいコレクションを配送するのを控えさせて頂きます。
私は確認する前に、新しいコレクションを配送するのを控えさせて頂きます。
★★★★☆ 4.0/1