Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I ordered the same items, but please change one of them to a black one.

This requests contains 47 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , m3skye , k-ryo-k , mariconyac ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 16 Apr 2017 at 21:13 1599 views
Time left: Finished

同一商品を注文しましたが、1つだけ色をブラックに変更をお願いします。

paypal 取引 ID:

k-ryo-k
Rating 53
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 21:17
I ordered the same items, but please change one of them to a black one.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 21:17
I placed an order with the same item, but please replace one of them to black.

PayPal transaction ID:
mariconyac
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 21:20
I ordered the same item, but could you exchange it for a black one?

paypal Dealing ID:
m3skye
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Apr 2017 at 21:20
Dear ....
Hello.
I ordered the same products but I'd like one of them black.
Thank you so much.
Kind regards,

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime