返信ありがとうございます
外国語の知識が不十分で
申し訳ありません
すみませんが
弊社でネイルマティックキッズの商品を販売したいのですが
日本の代理店の連絡先を
教えていただけませんか?
Translation / French
- Posted at 20 Mar 2017 at 19:01
Merci de votre réponse.
Veuillez m'excuser, mes connaissances en langues étrangères sont insuffisantes.
Ma compagnie souhaiterais faire commerce des produits de nailmatic kids, aussi serait-il possible d'avoir les coordonnées du représentant de la boutique japonaise ?
Veuillez m'excuser, mes connaissances en langues étrangères sont insuffisantes.
Ma compagnie souhaiterais faire commerce des produits de nailmatic kids, aussi serait-il possible d'avoir les coordonnées du représentant de la boutique japonaise ?
Translation / French
- Posted at 20 Mar 2017 at 18:42
Merci pour la réponse.
Je suis désolé que ma connaissance des langues étrangères est insuffisant.
Je suis désolé, mais je veux vendre les produits de nailmatic kids chez notre société, pourriez-vous me dire les coordonnées de l’Agence japonaise ?
Je suis désolé que ma connaissance des langues étrangères est insuffisant.
Je suis désolé, mais je veux vendre les produits de nailmatic kids chez notre société, pourriez-vous me dire les coordonnées de l’Agence japonaise ?