Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The color of the skin, the redness of the cheeks, the tinge of blue on the sk...

This requests contains 225 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , ka28310 , eikog13507 ) and was completed in 1 hour 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 12 Jan 2017 at 16:47 2255 views
Time left: Finished

肌の色、頬の赤み、肌の青み(顔や手のひらにも薄く青みがあるように見受けられます)などすべて、添付写真のPromiseそっくりに作ってください。友人はこの写真を一目見て気に入ったそうです。完成後、可能な限り、この添付写真と同じポーズのお写真も何枚か撮影して欲しいです。お忙しいのにごめんなさい。髪はなしでリアルな皮膚感だけのペイントでお願いします。口元や目元にグロスは無しでお願いします。ボディーは柔らかさが欲しいので、コットンを多い目にお願いします。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2017 at 18:06
The color of the skin, the redness of the cheeks, the tinge of blue on the skin (even the face and palms will look lightly blue), everything, please make it in the attached picture of Promise. My friend said they liked this picture at first glance. After it is completed, as much as possible, I'd like you to take several pictures with the same pose as the attached picture. I'm sorry if it's a busy time. I ask you to paint what will feel like real skin without hair. I ask for no gloss around the mouth and eyes. I want the pliability of the body so please use a lot of cotton.
[deleted user] likes this translation
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2017 at 16:56
Please make the doll extremely similar to Promise shown in the picture attached regarding everything such as the color of the skin, the redness of the cheek and the paleness of the skin (the face and the palm also look slightly pale). My friend told me that she instantly loved Promise by just looking at this Picture at a glance. After you finish making the doll, I would like you to take some pictures in the same pose as shown in the picture attached as much as possible. I am sorry for bothering you despite that you are busy. Please do not paint on the hair, but paint only the skin as real as possible. Please do not put gloss on around the mouth and eyes. As I would like the doll body to be soft, please use plenty of cotton as much as possible.
[deleted user] likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2017 at 18:01
The color of the skin, the red color of the cheeks and the blue color of the skin ( it looks like the blue color of its face and hands), please make all of them to look like exactly the same as the attached photo of Promise. My friend said that it was great when looking at first sight. After having completed, I would like you to take some photos of the same poses of the attached photos as many as you can. I am sorry to bother you while being busy. Without hair, please paint only the feeling of skin. And please no gloss color around lips or eyes. Then I hope the eyes with quite a lot of cotton because I think the body is like soft.
[deleted user] likes this translation
eikog13507
Rating 44
Translation / English
- Posted at 12 Jan 2017 at 17:59
Please make it all like Promise of the attached picture such as skin color, redness of cheeks, blueness of the skin (it can be seen as thin bluish on the face and palm). My friend said liked it at first sight. As much as possible, I want you to take some pictures of the same pose as this attached picture after completion. I am sorry to take your time by your busy time. Please paint with only realistic skin feel without hair. Please do not have gloss at the mouth and eyes. Because ot the body wants softness look, please take many cottons.
[deleted user] likes this translation

Client

[deleted user]

Additional info

Promiseとは、人形の名前です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime