[Translation from English to Japanese ] The dynamic base platform supports included counterweights which can easily b...

This requests contains 640 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , eikog13507 ) and was completed in 4 hours 31 minutes .

Requested by konishiki at 05 Jan 2017 at 15:06 2328 views
Time left: Finished

The dynamic base platform supports included counterweights which can easily be expanded or contracted allowing you to adjust the balance and rotational pan inertia of the system. All you need is your imagination and you are ready to portray it with our state-of-art handheld camera stabilizer.

F O R L OW P R O F I L E C AME R A S WE I G H I N H 2 - 1 2 L B S .
Dovetail Quick Release Plate
Precision Three Axis Gimbal
No-Tools Positionable, Knurled Gimbal Handle
No-Tools Telescopic Central Post
Camera Balance Platform
Horizontal Axis Adjustment Knob
Laser Engraved Central Post Guide-Scale Markings
Foam Handle Grip
Dynamic Base Plateform

ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 05 Jan 2017 at 15:18
ダイナミックベース・プラットフォームは、システムのバランスと回転パン慣性を調整するために、用意に拡張もしくは縮小できる同梱のカウンターウェイトをサポートしています。唯一 必要なのはあなたの想像力だけです。すでにあなたには、最先端のハンドヘルド・カメラスタビライザーで思い通りの映像を描く準備が整っています。

低プロファイルのカメラに好適な2-12ポンド
ダブテイル・lクイックリリースプレート
精密三軸ジンバル
冶具を必要としないローレット加工のジンバル・ハンドル
ツール不要の伸縮式センターポスト
カメラバランス・プラットフォーム
水平軸調整ノブ
レーザー刻印による中央ポストガイド・スケールのマーキング
衝撃吸収ハンドルグリップ
ダイナミックベース・プレートフォーム
★★★☆☆ 3.0/1
eikog13507
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 05 Jan 2017 at 19:37
そのダイナミックベースプラットフォームは、容易に拡張や縮小を調整しできるカウンターウェイトのサポートも含まれた、慣性のある旋回パンシステムです。必要な事は、あなたの想像力と最先端のハンドヘルドカメラスタビライザでそれを描く準備ができているかです。

薄型カメラ 重量  2 - 1 2 L B S
蟻継クイックリリースプレート
精密三軸ジンバル
ノー・ツール・ポジショナブル、ナーリング・ジンバル・ハンドル
伸縮式センターポストなしツール
カメラバランスプラットフォーム
水平軸調整ノブ
レーザー彫刻中央ポストガイドスケールマーキング
フォームハンドルグリップ
ダイナミックベースプレートフォーム

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime