カード受け取りました。
私の父の父親は静岡県の前田藩主に仕える医者の一族でした。
しかし彼は医者にならず(なれず?)かなり変わった人だったようです。
私の父が家系について書き残してました。関東大震災で没落したようです。
なので、私の父親も不思議な人でした。
もう少し仲良くすれば良かった、、、。
それだけが私の心残りです。
貴女達と貴方のお母さんがこれからも元気に活躍されますように。
どうぞお元気で。
Translation / English
- Posted at 24 Dec 2016 at 09:50
I received the card.
My father's father was related to the doctor who worked for the Daimyo Maeda in Shizuoka Prefecture.
However, he was a quite different person who couldn't become a doctor.
My father left a note behind about the family lineage. He was ruined by the Great Kanto Earthquake apparently.
However, my father was a wonderful person.
It would have been better if I could have gotten on a little better with him,,,.
That is my only regret.
You and your mother seem to be flourishing and healthy.
Please be well.
nomnom likes this translation
My father's father was related to the doctor who worked for the Daimyo Maeda in Shizuoka Prefecture.
However, he was a quite different person who couldn't become a doctor.
My father left a note behind about the family lineage. He was ruined by the Great Kanto Earthquake apparently.
However, my father was a wonderful person.
It would have been better if I could have gotten on a little better with him,,,.
That is my only regret.
You and your mother seem to be flourishing and healthy.
Please be well.
Translation / English
- Posted at 24 Dec 2016 at 09:36
I received the card.
Father of my father is a family of doctor who served feudal lord of Maeda in Shizuoka prefecture.
But he was not a doctor, and was a strange person.
My father wrote about a family tree. The family fell due to Great Kanto Earthquake.
My father was also a strange person.
I wish I were getting along with him better.
It is the only my regret.
I wish that you and your mother are well in good health in the future.
Good luck!
nomnom likes this translation
Father of my father is a family of doctor who served feudal lord of Maeda in Shizuoka prefecture.
But he was not a doctor, and was a strange person.
My father wrote about a family tree. The family fell due to Great Kanto Earthquake.
My father was also a strange person.
I wish I were getting along with him better.
It is the only my regret.
I wish that you and your mother are well in good health in the future.
Good luck!
Rating
52
Translation / English
- Posted at 24 Dec 2016 at 09:43
I received the card.
My father was from a family that served to Lord Maeda in Shizuoka prefecture.
But I heard that he was a weird person, and did not (or could not?) become a doctor.
My father wrote does about his family. The family has fallen because of the Great Kanto earthquake.
So my father was also a mysterious person.
I hope that I could have been getting along with him better...
That is the only thing that I regret.
I wish that you and your mother would be healthy and successful.
Please take a good care.
nomnom likes this translation
My father was from a family that served to Lord Maeda in Shizuoka prefecture.
But I heard that he was a weird person, and did not (or could not?) become a doctor.
My father wrote does about his family. The family has fallen because of the Great Kanto earthquake.
So my father was also a mysterious person.
I hope that I could have been getting along with him better...
That is the only thing that I regret.
I wish that you and your mother would be healthy and successful.
Please take a good care.
すみません、2文目の「医者の」が抜けてしまいました。訂正します。"a family that served to Lord Maeda in Shizuoka prefecture." -> "a family that served as a doctor to Lord Maeda in Shizuoka prefecture."