Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] About what time do you plan to check in? A room does not have a key. When y...

This requests contains 231 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , hhanyu7 , ep_ntt_thuy , maruyama-hiroshi ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by mamiya at 03 Nov 2016 at 10:40 4774 views
Time left: Finished

何時頃チェックイン予定していますか?
お部屋の鍵は無いです。
あなたを迎えた時、お部屋の説明をします。
緑色の建物の2階部分がお部屋です。
1階部分にはChiyokoが住んでいます。
入り口はシャッターです。
シャッターが閉まっている場合、左側の細い通路を通って下さい。
建物の中に入ると奥に2階に上がる階段があります。
電気のスイッチはトイレの左側にあります。
1月1日はお正月なので、お休みの店が多いです。
1月2日~なら、イチゴ狩りができるかもしれません。
その時は連絡します。

hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2016 at 11:00
About what time do you plan to check in?
A room does not have a key.
When you arrive here, I will explain the room.
Your room will be on the second floor of a green house.
Chiyoko lives on the first floor.
The entrance has a shutter.
When the shutter is closed, please get through a narrow pathway on the left.
Entering the building, you will see in the back the stairs leading up to the second floor.
The switch of the light is located on the left side of the restroom.
January 1st is in the New Year holiday season called "Oshogatsu" in Japan, many shops will be closed.
On and after January 2, you maybe able to enjoy a strawberry picking.
In that case, I will let you know.
mamiya likes this translation
ep_ntt_thuy
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2016 at 10:49
At about what time are you going to check in?
I don't have the key to the room.
I will show you around the room after picking you up.
The room is on the second floor of the green building.
Chiyoko is living on the 1st floor.
The entrance gate is a shutter.
If the shutter is closed, please go through the narrow path on the left.
When you enter the building, there is a stairway at the corner that leads to 2nd floor.
The electric switch is on the left of the toilet.
Since January 1st is New Year holiday, many stores are closed.
From January 2nd, it may possible to go strawberry picking.
I will contact you then.
mamiya likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2016 at 10:55
When are you going to check in?
There is no room key.
When you come, I will explain about the room.
The room is on the second floor of a green building.
Chiyoko lives on the first floor.
The doorway is by a shatter.
When the shatter is closed, please pass through a way on the left side.
There is a stairs to get to the second floor when you come into the building.
The switch for the room light is on the left side of the toilet.
There are many shops closed on the 1st of January.
You may go to have strawberries from 2nd of January.
I will let you know then.
mamiya likes this translation
maruyama-hiroshi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Nov 2016 at 11:21
What time are you going to check in?
We don't have key for the room.
We explain about the room when you arrive.
The second floor of the green building is your room.
In the first floor, Chieko lives.
There is a shutter at the entrance.
In the case the shutter is down, go through the narrow pass on the left.
Entering the building, you see the stairs which leads you to the second floor.
Switch for the light is on the left of the toilet.
On the first of January, most of the shops are closed, as it's a new year day.
You may be able to go strawberry picking after the second of January.
I let you know when it becomes to be possible.
mamiya likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime