Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I think you can mention Disney Parks and Resorts as your place of employment....

This requests contains 160 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , ka28310 , shim80 , mayumits ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 23 Aug 2016 at 13:39 1311 views
Time left: Finished

勤務先はDisney Parks and Resortsで良いかと思います。また出張ではなく赴任でよいかと思います。保険が適用されるならば
その病院で予約をお願いします。日本から持参した高血圧の薬はもうありませんので早目に手配をお願いします。添付された記入シートは病院に持っていけば良いのでしょうか?よろしくお願いします。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 13:44
I think you can mention Disney Parks and Resorts as your place of employment. Also, you can tell that you are working there because you are transferred, not on business trip. If the fee is covered by insurance, please make an appointment in the hospital. As I do not have the medicine for high blood pressure any more, so please arrange it as soon as possible. Regarding the filled receipt attached, should I bring it to the hospital? I appreciate your further suggestion.
marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 13:51
I think your workplace as Disney Parks and Resorts should be fine. I also think that it is OK you write as arrived for a new post instead of business trip. If the insurance is applicable.
Please make a reservation with the hospital. Please arrange it soon, as the medication for highpertension I brought from Japan is running out. Should I take the attached sheet to the hospital? Thank you in advance.
shim80
Rating 44
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 13:50
I think work place should be Disney Parks and Resorts. I will be appointed rather than a business trip. If insurance is applied, I'd like a reservation at the hospital. I've used up medicine for high blood pressure I brought from Japan, please arrange soon. Should I bring the attached entry sheet to the hospital? Thank you.
mayumits
Rating 48
Translation / English
- Posted at 23 Aug 2016 at 13:48
It is OK that my place of work is Disney Parks and Resorts. Also, it is the transfer, not the business trip. If the insurance covers it, please book the hospital. I don't have the pills for the high blood pressure that I brought from Japan any more, so please arrange it earlier. Should I bring the attached entry sheet to the hospital? Thank you in advance.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime