Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] A general article about onling betting and the fact our site reviews betting ...

This requests contains 656 characters and is related to the following tags: "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( marukome , amyathk , ka28310 , mayumits ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by qbemedia at 14 Jul 2016 at 14:00 3212 views
Time left: Finished

A general article about onling betting and the fact our site reviews betting sites and recommends the best of them to the Japan users;
An article explaining about the way we review betting sites and how we base it on promotions, user experience, customer service, software and reliability of the site;
What are football odds and how they are calculated and used in football betting;
An article about the history of sports betting and the culture of online sports betting;
An article explaining generally about online casinos and the main games;
An article about the history of football betting and the culture of online football betting;
A review about the brand

marukome
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2016 at 14:24
オンラインの賭け事、また弊社のサイトが賭け事サイトのレビューを行い、その中からベストのものを日本のユーザーにお勧めする事実に関する一般的な記事;
弊社が賭け事サイトをレビューする方法を説明し、またどのようにレビューをプロモーションや、ユーザー体験、カスタマーサービス、ソフトウェアにサイトの信頼性に基づかせているのかに関する記事;
サッカーの勝算とは何か、またそれらがどのように計算されサッカーの賭けに使われているのか;
スポーツくじの歴史と、オンラインスポーツくじのカルチャーに関する記事;
オンラインカジノとその主なゲームに関する一般的な説明の記事;
ブランドに関するレビュー
qbemedia likes this translation
★★★★★ 5.0/1
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2016 at 14:13
オンライン賭博についての私たちのサイトが賭博サイトをレビューし日本のユーザーに優良なお勧めサイトをお知らせしている一般的な記事;
私たちが賭博サイトをレビューした方法と、プロモーション、ユーザー経験、顧客サービス、ソフトウエアとサイトの信頼性に基づいてどう評価したか、の記事;
フットボールのオッズとは何か、どのように算出され、フットボール賭博で使われるのか;
スポーツ賭博の歴史とオンライン・スポーツ賭博の文化についての記事;
オンライン・カジノとおもなゲームについての一般的な説明を行っている記事;
フットボール賭博のレキシとオンライン・フットボール賭博の文化についての記事;
そのブランドについてのレビュー
qbemedia likes this translation
★★★★★ 5.0/1
mayumits
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2016 at 14:30
オンライン賭博と我々の賭博サイトレビューの事実と日本の利用者に推奨する最適な賭博サイトについての一般的な記事。

ある記事は、賭博サイトに対するわれわれのレビューの方法とプロモーション、ユーザーの経験、顧客サービス、ソフトウェアおよびサイトの信頼性をベースを基準にする方法について説明しています。
サッカー賭博のサイトにおいて、なにがサッカーのオッズとなるのか、また、計算方法や使われ方について。
スポーツ賭博、オンラインスポーツ賭博の文化の歴史についての記事。
オンラインカジノとメインゲームについて一般的に説明する記事。
サッカー賭博の歴史とオンラインサッカー賭博の文化についての記事。
ブランドについてのレビュー。
qbemedia likes this translation
★★★★★ 5.0/1
amyathk
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Jul 2016 at 14:28
オンラインギャンブルについて一般的な記事と、本サイトはギャンブルサイトをレビューし日本のユーザーに優良なサイトをお勧めするっていうこと;
本サイトのギャンブルサイトをレビューした方法と、プロモーション、ユーザー経験、顧客サービス、ソフトウエアとサイトの信頼性に基づいてどう評価したかの記事;
サッカーのオッズとは何か、どのように算出され、サッカーギャンブルで使われるのか;
スポーツギャンブルの歴史とオンラインスポーツギャンブルの文化についての記事;
オンラインカジノと主なゲームについて、一般的な説明を行っている記事;
サッカーギャンブルの歴史と、オンラインサッカーギャンブルの文化についての記事;
ブランドについてのレビュー
qbemedia likes this translation
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime