Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品は展示品商品となります。 コレクターの方が大事に飾っていた物となります。 飾っていた為、そこ面にはスレとは言ないほどの置き跡くらいの物はありま...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん kujitan さん ka28310 さん 3_yumie7 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2016/05/18 22:19:20 閲覧 3518回
残り時間: 終了

こちらの商品は展示品商品となります。
コレクターの方が大事に飾っていた物となります。
飾っていた為、そこ面にはスレとは言ないほどの置き跡くらいの物はあります。
もちろん使用はしていませんので、新品級の状態です!
その点ご理解頂ける方のみご入札ください!

出品にあたり動作も確認しましたが
全く問題ありませんでした。

付属品も未使用状態ですのでご安心ください。
シリアルは写真にアップしてあります。

念の為、写真は全てご確認ください!

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/05/18 22:23:25に投稿されました
This item was used for display
It was carefully displayed bu a collector.
As it was displayed, there is slight trace where it was put at the bottom, but not a scratch.
Of course it was not used, so it is nearly in mint condition!
Please bid only if you understand this point!

I checked operation before listing, but there was no problem at all.

Accessories are also unused, so please do not worry.
Serial number is uploaded in a photo.

Just in case, please do check all photos!
kujitan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/05/18 22:29:54に投稿されました
This item is a displayed item.
A collector displayed it carefully.
Because it was displayed, there is a small mark at the bottom that I cannot say it is a friction.
Of course it has not been used, the condition is a kind of new.
Please bit it if you can understand about it.

I checked of operation before I placed, there was no problem.

Please be easy the accessories are not in use.
The serial number has been shown in the photo.

Please check all photos just in case.
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/05/18 22:28:21に投稿されました
This item is the one which has been exhibited.
A collector had been displaying it securely.
As it had been displayed, there are a lot of worm mark at the bottom, which is more than just a friction mark.
Of course this is not used at all, so it is almost new.
Those who understand the background can make bidding.

As long as I checked the function before listing, there is no problem at all.

All accessories are also new, not used. Please feel at ease.
The serial number is shown in the picture.

Just to make sure, please refer to all of the pictures!
3_yumie7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/05/18 22:30:16に投稿されました
This is the product for exhibition, which was decorated carefully by a collector.
As it was decorated, there are some very small damaged at the bottom, which we can not even say damages.
As it was not used, the state is just like a brand new product.

I checked the movement before the listing and it has no problem at all.

Please be assured as the accessories were not used as well.
The serial is uploaded in the image.

Please be sure to check all the images.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。