Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Heaven【Play Girlz Japan / mu-mo shop limited CD (Total 8 CD set)] <Pur...

This requests contains 439 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( transcontinents , between-lines , ka28310 , merose288 , ynlee81 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 16:34 1364 views
Time left: Finished

Heaven【Play Girlz Japan・mu-moショップ限定CD(全8枚セット)】



<ご購入はコチラから!!>
【Play Girlz Japan 有料コース会員限定 official shop(PC/MB共通)】
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc2/
【Play Girlz Japan official shop(PC/MB共通)】
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc1/



ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:36
Heaven【Play Girlz Japan / mu-mo shop limited CD (Total 8 CD set)]



<Purchase from here>
[Play Girlz Japan charged course members only official shop (PC/MB compatible)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc2/
[Play Girlz Japan official shop (PC/MB compatible)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc1/


naoki_uemura likes this translation
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:39
Heaven [Play Girlz Japan / mu-mo shop limited CD (total 8 pieces set)]

<Buy it from here!!>
[Play Girlz Japan charged course members only official shop (PC/MB)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc2/
[Play Girlz Japan official shop (PC/MB)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc1/
merose288
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:39
Heaven [Play Girlz Japan・mu-mo shop limited CD (total of 8 sets)]
<Purchase from here!!>
[Play Girlz Japan Premium course only official shop (PC/MB common)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc2/
[Play Girlz Japan official shop (PC/MB common)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_fc1/

【mu-moショップは、コチラ(PC/MB共通)】
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_ms/

【仕様】ソロジャケット、ソロピクチャーレーベル

◆オリジナル特典
・スリーブケース
・フォトカード(1枚)プレゼント!
※Play Girlz Japan有料コース会員限定official shopは、「直筆サイン入りフォトカード(メンバー誰か1名ランダム直筆サイン入り!)」が(1枚)プレゼントになります。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:44
[mu-mo shop us here (PC/MB compatible)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_ms/

[Specification] Solo jacket, Solo picture label

◆Original privilege
・Sleeve case
・Presenting Photo card (1 piece)!
※Play Girlz Japan charged course members only official shop presents "A photo card with autograph of a member(One of the member randomly chosen)"!
merose288
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:41
[mu-mo shop is here (PC/MB compatible)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_ms/

[Type] Solo cover, solo picture lable
*Original bonus
・Sleeve case
・Photo card (1 piece) present!
*Play Girlz Japan Premium course member only official shop will present you"Photo card with signature (1 random signature from a member)"
ynlee81
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:45
[Mu-mo shop, here (PC / MB common)]
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_ms/

[Specification] solo jacket, solo picture label

◆ Original award
・Sleeve case
・Photo Card (one) gift!
※ Paid course members of Play Girlz Japan pay will get the present of one 「autographed photo card (members which autographed randomly by one of the members!」
between-lines
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 16:45
【mu-mo Shop is here(for both PC/MB)】
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1308as_ms/

【Types】Solo Jacket, Solo Picture Label

◆Original Special Offer
・Sleeve Case
・One Photo Card !
※Play Girlz Japan official shop available only for the paid members and it offers "One real autographed photo card (a member is randomly inserted!)"
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「AFTERSCHOOL」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime