Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] [Limited to First Disc] Special Jacket Offer

This requests contains 31 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tanquar , between-lines , ka28310 , provost-isabelle ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 14:19 1103 views
Time left: Finished

Imperfection



[初回盤限定]スペシャルジャケット仕様

provost-isabelle
Rating 54
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 14:21
[Limited to First Disc] Special Jacket Offer
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 14:20
Imperfection



[Limited to the first press] Special jacket Edition
tanquar
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 14:24
Imperfection
[First press limited edition] Special sleeve
between-lines
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 14:21
Imperfection



[Limited Only for First Edition] Special Cover Design

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime