Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] dTVにて倖田來未最新ライブ映像を先行配信! LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The ...

This requests contains 250 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( hollyliu , baloon , conan5782 , joy101517 , tiffanylee , fantasy4035 ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by nakagawasyota at 15 Mar 2016 at 14:04 2037 views
Time left: Finished

dTVにて倖田來未最新ライブ映像を先行配信!

LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」の発売を記念して、
dTVにてスペシャルダイジェスト映像を本日より独占先行配信!
docomoを利用している方はもちろん、docomo以外のユーザーもご視聴いただけます!

fantasy4035
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:30
將在dTV率先播放倖田來未最新的LIVE演出畫面!

為了紀念「倖田來未15周年LIVE演出The Artist」的DVD及藍光DVD發售,
dTV今日將獨家率先播放特別摘錄畫面!
除了使用docomo的客戶之外,非docomo的客戶也能收看!
baloon
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:21
用dTV搶先下載KUMI KODA最新現場演出實況!

為紀念LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」的發行,
今天起可搶先在dTV下載特別剪接的現場演出實況!
除了docomo的使用者外、非docomo的使用者也可下載觀賞!
joy101517
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:18
在dTV先行發布倖田來未的最新LIVE影像!

為紀念LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」的發售,
今天開始在dTV獨家發布特別摘要影像!
使用docomo的客戶自不用說,docomo以外的使用者也能收看!
nakagawasyota likes this translation
tiffanylee
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:22
dTV獨家公開KUMI KODA演唱會影像!

紀念演唱會DVD&藍光DVD「KODA KUMI 15週年 LIVE The Artist」的販售,
dTV上今天有特別精華影像獨家公開!
不只是docomo的用戶,docomo以外的用戶也可觀看!
conan5782
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:21
dTV搶先放送倖田來未最新演唱會影像!

為記念LIVE DVD&Blu-ray「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」開賣,
今天開始dTV獨家搶先放送特別文摘影像!
當然docomo的用戶可以收看,而docomo以外的用戶也可以!


デビュー15周年を迎えたスペシャルアニバーサリーライブの映像は絶対に見逃せない!
是非チェックしてみてくださいね!

詳細はこちら⇒http://bit.ly/1MhgtG0

hollyliu
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:23
絕對不能錯過迎接出道15週年特別週年演唱會的影像!
請一定要來確認看看喔!

詳情至這裡⇒http://bit.ly/1MhgtG0
joy101517
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:20

絕對不要錯過迎來出道15週年的Special Anniversary Live!
請務必查看呦!

詳情請洽⇒http://bit.ly/1MhgtG0
nakagawasyota likes this translation
conan5782
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 15 Mar 2016 at 14:24
絕對不能錯過迎接出道15周年的特別紀念演唱會影像!
請一定要收看!

詳細資訊⇒http://bit.ly/1MhgtG0

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime