Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] デザインの投稿について Q1: デザインを投稿するメリットは何でしょうか? A: 様々なユーザーからのフィードバックを受けることができる発表の場としてご...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん sujiko さん tatsuoishimura さん [削除済みユーザ] さん tomiichin さん yu510 さん iamgomatsutakee さん john-buta さん backmaster015 さんの 9人の翻訳者によって翻訳され、合計 20件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2212文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 36分 です。

trinusによる依頼 2015/12/26 14:54:42 閲覧 4117回
残り時間: 終了

デザインの投稿について

Q1: デザインを投稿するメリットは何でしょうか?
A: 様々なユーザーからのフィードバックを受けることができる発表の場としてご活用可能です。

また、優れたデザインとして製品化が着手されれば賞金が、その後開発が成功し販売に至れば売上のロイヤリティを受け取ることができます※。
※具体的な金額やロイヤリティ比率は募集テーマをご覧ください。

さらに、製品販売時にはデザイナーのお名前をPRさせていただきますので、デザイナーとしての製品化実績にもなります。

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:03:14に投稿されました
Regarding to posting designs

Q1: What merits would I get by posting designs?
A: You will get feedbacks from various users as the place you can perform.

Also if your design be produced, you get reward, and if it will be selling and success,you will get the royalty of the sales.
*Please go to the required theme to check the details of the rewards and loyalty.

Moreover, we will put the name of the designer when selling, so it would also help your production carrier.
tomiichin
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 16:17:24に投稿されました
About the post of design

Q1:What's the merit of posting the design?
A:You can receive the feedback from many user and it can helps you when you are going to announce it.

And, you will earn the bonus from the great design which has been chosen to be productization , and also the royalty from the sales.
※you can found the concrete amount and royalty rate on the theme of recruitment

We will promote the designer when we are selling the product, so it can also become designer's achievement.
yu510
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 16:27:04に投稿されました
About design posting

Q1: What is the merit of posting design?
A: You can use that for presentation you get feedback from various users.

You can earn the sales royalty if its development was succeeded and go on market. You can also get the prize if its design is manufactured.※
※Please check the theme for the specific price and royalty of ratio.

Furthermore, that will be product record as a designer because we will advertise designer's name when selling the product.

どうやってデザインを投稿すればいいのですか?

ご投稿いただくにはユーザー登録が必要です。会員登録後、各「募集テーマ」のページから投稿してください。


どのようなデザインを投稿できるのですか?

TRINUSでは、たくさんの製品を世界に発信していくために、まずは片手で持てる程度の生活用品・雑貨(電気を使わないアイテム)を対象としています。
たとえば、インテリア、キッチン、文具/デスク、ファッション雑貨、バス/トイレ/洗面、掃除/洗濯、ガーデニング/アウトドア、ペット用品等が挙げられます。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:07:45に投稿されました
How can I post the design?
You have to register as a user when you post it. After registering as a member, would you post from the
page of each "topic of soliciting"?

What kind of design can I post?
In Trius, to distribute a variety of items in the world, they need daily and miscellaneous items (items that we do not use electricity) by the amount that we can grab in one hand.
For example, they are the items for interior, kitchen, stationery/desk, fashion, bath, toilet, sanitary, cleaning, washing, gardening, outdoor and pet.
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:07:48に投稿されました
How do I post designs?

You need to register as a user to post.
You can post from the required theme page after registering.

What kind of designs can I post?

We TRINUS are requiring items which don't need electricity and can use with one hand to spread many items to the world.
For instance, interiors,kitchen,stationery/desk,fashion, bath/toilet/sink, cleaning/laundry, gardening/outdoor,pets and etc.

Q4: 自分の投稿したデザインを確認するには、どうすれば良いですか?
A: ログインした状態でページ右上にあるユーザー名をクリックすると、プロフィールページが表示されます。そこに、あなたが投稿した作品をご確認いただけます。

Q5: 投稿してはいけないデザインはありますか?
A: 法令に違反するもの、著作権等の権利を侵害するもの、犯罪に使用される恐れがあるものなどは認められません。詳しくは利用規約をご覧ください。

知的財産権の取扱い

知的財産権の取扱いはどのようになっていますか?

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:12:46に投稿されました
Question 4: How can I check the design that I posted?
Answer: If you click name of user at top right of the page while being logging in, page of profile appears.
You can check the item that you posted there.

Question 5: Do you have a design that I cannot post?
Answer: They are the one that violates law and right such as copy right. Also the one that might be used for crime is not allowed, either. For details, please see the terms of use.

Handling of intellectual property right
How should I handle the intellectual property right?
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:11:16に投稿されました
Q4: How do I check my design?
A: Stay login,and click the user name on the right, your profile page will be shown. You can check your design there.

Q5: Is there any design I should not post?
A: Something which can break the low or copyright or something can be used for criminals are not allowed. Please check the further information from the policy.

本サービスにおいて会員が記述、投稿等を行ったコンテンツの知的財産権は、会員に帰属します。

ただし、製品化に着手する旨が決定した場合、当該コンテンツの知的財産権のうち、発明、考案、意匠及び商標の各々特許、実用新案登録、意匠登録を受ける権利及び商標登録出願を行なう権利を、会員は当社に譲渡するものとします。

詳細については、利用規約をご参照ください。

サイト上にデザインを公開してしまうと、第三者に先に意匠権を盗まれてしまうリスクはないですか?

tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 16:49:18に投稿されました
The intellectual property rights of the contents that the member described, contributed, or else in this service belong to the member.

But, when it is decided to maunfacture them, the member shall transfer each patent of invention, device, design and the trademark, and the rights to receive the utility model registration and the registration of the design, and the right to apply for the trademark registration, among the intellectual property rights of the said contents to us.

For details, refer to Terms of Use.

Is there any risk that the design be stolen by any third party first when I publish the design on the site?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 16:11:11に投稿されました
The intellectual property right of the contents that the member writes and posts in this service belongs to the member.

However, if it is decided that the item is manufactured as an item, the member transfers each patent for invention, design and trademark, utility model registration, as well as right of accepting design registration and filing trademark registration among intellectual property right of the contents to our company.

For details, please refer to terms of use.
If the design is shown on the website, will there a be risk that the third person steals the design right ahead of us?

権利を保護するための「意匠権」出願のための要件のひとつに「新規性」があります。ですので、原則は、既に公開されている意匠は意匠登録を受けることができません。

しかし、現実的にはコンペや展覧会への出品等、出願前に意匠が公知になる機会もあるため、意匠登録を受ける権利を有する者(意匠の創作者又はその承継人)であれば、公開してから6ヶ月以内は意匠権を出願することが出来るという「例外規定」があります。

tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/27 03:04:15に投稿されました
One of the requirements for "the design right" applications to protect the right is "the novelty." Because of it, in principle, the design registration cannot be granted to the already published design.

However, there is "the escape clause" that those who is the person having the right to receive registration of a design (a creator of the design or the successor) can apply for the design right for less than six months after the publication because we may have the competition, the exhibition, etc. with the opportunity when design can become well known before the application practically.
tatsuoishimura
tatsuoishimura- 9年弱前
「"the design right" applications」は、「 "the design right" application」と訂正いたします。
john-buta
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/27 00:50:43に投稿されました
One of the requirements for the "design rights" application to protect the right is "novelty". Therefore, in principle, the design that has already been published can not be registered.

However, because there is, in fact, the opportunity that the design become known before its application, such as a competition, the display at an exhibition exhibitions and so on, the "exception", that the design right can be filed within 6 months from its disclosure, exists, as long as it is a person who has the right to obtain a design registration (design of the creator or successors thereof).

つまり、本サイト上でデザインを公開すると「新規性」が失われるため、第三者はそれを盗用して意匠権を取得することは出来ません。しかし、弊社は6ヵ月以内であれば投稿者に代わり、上記の「例外規定」を活用して意匠権を出願することが可能です。

したがって、意匠権を盗まれるリスクは低いものと考えております。

第三者が先に意匠権を出願した際に、このサイトで公開されていることに気づかれずに登録されてしまうこともあるのではないですか?

tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 18:15:20に投稿されました
In other words, the third party cannot plagiarizes it to acquire the design right because "novelty" is lost when one publish the design on this site. However, we may utilize "the escape clause" mentioned above and apply for the design right for the contributor within less than six months after such publication.

Therefore, we regard that thre is low risk of the design to be stolen.

When a third party apply for the design right earlier, may it not be registered without being noticed that it is shown in this site?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:18:33に投稿されました
In other words, as "novelty" is lost if the design is shown on this website, third person cannot obtain the right of design by stealing it. However, if it is within 6 months, we can file the right of design by using the above "regulation of exception" in place of a person who posts it.

For this reason, the right of design will be less likely to be stolen.

If the third person files the right of design ahead of us, will it be registered without being aware that it has been shown on this website?

A: 弊社では「どのデザイン」を「いつ公開したか」というログを厳格に管理しておりますので、仮に、第三者が本サイトのデザインをダウンロードして、意匠権の出願を行い、登録されてしまったとしても、その出願時点において既に本サイトで公開されていた(新規性は失われていた)ことを立証することにより、第三者の登録を「無効」にすることができると考えております。

tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/27 03:24:40に投稿されました
A: Because we manage the log of "which design" was "published when" strictly, we think that we can nullify the registration of the third party by proving that the design right had been already published in the site at the point of the application (the novelty was lost), even if a third party downloaded the design of this site, applied it for the design right, and had it registered.
john-buta
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/27 01:01:47に投稿されました
A: We have managed strictly a log relating to "Which design and when you published" at our company. Then if a third party downloaded the design in this site and filed its design right, I believe that we can invalidate the registration by the third party by proving that it had been already published in this site at the time of the filing date (the novelty had been lost).

意匠権など関係なく、第三者がこのサイトで公開されているデザインを盗用して、製品化してしまうリスクはないでしょうか?

A: 本サイトでは国内メーカーの非常にユニークな素材・技術をベースとしたデザインを募集しているため、通常、本サイトで公開されているデザインを盗用してすぐに製品化することは難しいものと考えております。

また、それでも行われてしまった場合には、まずは投稿者様が権利を有するデザインであることを警告し、弊社による意匠権の登録後、速やかにしかるべき法的措置を取ります。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:25:02に投稿されました
Without considering the right of design, will there be a risk where the third person makes an item by stealing the design that has been shown on this website?

Answer: As we are soliciting the design based on the extremely unique material and technology manufactured by a maker in Japan on this website, it will usually be difficult to make the item immediately after stealing the design that has been shown on this website.

If it is made in spite of above fact, we will warn that it is the design that the person who posts it has a right, and take an appropriate measure subject to law promptly after we register the right of design.
iamgomatsutakee
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 20:00:38に投稿されました
Is there any risk to steal the right for the design on this web sight by the perspective and bring it in to the productization?

A: On this web site, we are usually seeking for the extremely unique materials and techniques so we think it's hard to steal the design from the publicized designs to change into the productization.

Also, even tough it happens, we mention that the contributor has the right from the design and after this company's record of productization, we will take the legal action for it.

投稿後のアクション

投稿したデザインが「投稿作品」ページに公開されていないのですがなぜでしょうか?

投稿されたデザインは、運営事務局により規約違反や内容不備が無いか審査をしますため、反映されるまでにしばらくお時間をいただきます。


投稿から公開までタイムラグがあるということですが、本当に投稿できたか不安です

プロフィールページに投稿した作品として掲載されていれば、確実に投稿できております。
安心してお待ち頂ければと思います。

一度投稿したデザインを別のものに差し替えて頂けますでしょうか?

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 16:01:12に投稿されました
Action after posting
Why is the design that was posted not shown on the page of "posted item"?
As the office checks if the posted design violates the terms of use and the item is complete, it takes time before it is reflected on the page.
I heard that there is a time lag between posting and showing on the website.
I worry if it has been posted appropriately or not.
If it is listed as the posted item on profile page, we are sure that it is posted.
You can wait without worrying.
Would you replace the design that was posted with another one?
john-buta
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/27 01:19:10に投稿されました
Action after posting

Why is our submitted design not exposed in "Submitted Works" page?

As the submitted designs are examined by the operational officers whether they have no violations or contents deficiencies or not, you should wait for a while by its publication.

Your wrote that there was a time lag between our posting and its publication, but I'm wondering whether we can really post them.

If it is published as a submitted work in your profile page, it is sure to be posted.
I would like you to wait with confidence.

Could you replace the once submitted design with another?

事務局側では差し替えをすることができませんので、下記いずれかでご対応ください。
1. 既に投稿した作品ページ内で、画像の追加投稿をする
2. 投稿した作品を削除し、新規にデザインを投稿する


デザインが公開された後は、どうしたらよいですか?

デザインを投稿した後は、他のユーザーからのコメントにご返信ください。フィードバックを踏まえてデザインを改善することも可能です。

また、FacebookやTwitterなどのSNSで宣伝し、多くの「Want it」を集めると製品化されやすくなります

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 15:29:45に投稿されました
As office cannot replace it, would you handle it by either of the following?
1. In the page of item that has already been posted, post the picture additionally.
2. Delete the item that was posted, and post the new design.

What should I do after the design is publicized?
After posting the design, would you reply the comment from other users? You can improve the design
based on feedback.
If you advertise by SNS such as Facebook and Twitter and collects many "Want it", it is easy to be made as an item.
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/26 19:30:50に投稿されました
The secretariat cannot do a replacement, so please handle it with one of the methods as listed below.
1. Post an image additionally on the webpage of which you have already posted
2. Delete the work that are posted and post a new design


What should I do after the design is open to the public?

Please reply to comments from other users after posting a design. You can improve your design based on feedback.

Also, it gets easy to be merchandized if you advertise on SNS such as Facebook and Twitter and collect many "Want it."

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。