Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] チケット受付 祝日判定 第一弾受付 第二弾受付 市原市市民会館 福岡サンパレス 大阪・オリックス劇場 リンクステーションホール青森(青森市文...

This requests contains 756 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( kimurakenshi , natsumi0427 ) and was completed in 3 hours 1 minute .

Requested by nakagawasyota at 17 Dec 2015 at 12:45 3115 views
Time left: Finished

チケット受付

祝日判定

第一弾受付

第二弾受付

市原市市民会館

福岡サンパレス

大阪・オリックス劇場

リンクステーションホール青森(青森市文化会館)

盛岡市民文化ホール

鳴門市文化会館

サンポートホール高松

神奈川県民ホール

NHKホール

大阪・フェスティバルホール

和歌山県民文化会館 大ホール
びわ湖ホール 大ホール

広島文化学園HBGホール(広島市文化交流会館)

コラニー文化ホール(山梨県立県民文化ホール)


ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)

本多の森ホール(旧石川厚生年金会館)

新潟県民会館

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 13:40
收票

周末判定判定

第一弹接受

第二弹接受

市原市市民会馆

福冈SUNPALACE

大阪・ORIX剧场

LINKSTATION会馆青森(青森市文化会馆)

盛冈市民文化会馆

鸣门市文化会馆

SUNPORT会馆高松

神奈川县民会馆

NHK会馆

大阪・节日会馆

和歌山县民文化会馆 大厅
琵琶湖会馆 大厅

广岛文化学园HBG会馆(广岛市文化交流会馆)

COLANY文化会馆(山梨县立县民文化会馆)

NITORI文化会馆(旧北海道厚生年金会馆)

本多之森会馆(石川厚生年金会馆)

新泻县县民会馆
nakagawasyota likes this translation
natsumi0427
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 15:42
票务贩售

国定假日

第一波接受

第二波接受

市原市政中心

福冈太阳宫

大阪欧力士剧场

连接站厅青森县(青森市文化中心)

盛冈市民文化会馆

火影忍者文化中心

森波特大厅高松

神奈川县

NHK大厅

大阪节日音乐厅

和歌山县立文化中心大礼堂
琵琶湖音乐厅大厅

广岛文化学园HBG礼堂(广岛市文化交流会馆)

Korani文化会馆(山梨县文化会馆)


NITORI文化会馆(原北海道厚生年金会馆)

本田林业厅(原石川厚生年金会馆)

新泻县文娱中心

ロームシアター京都 メインホール

長良川国際会議場

三重県総合文化センター 大ホール

松山市民会館

高知県立県民文化ホール

名古屋国際会議場センチュリーホール

富山 オーバード・ホール

まつもと市民芸術館

東京国際フォーラム ホールA

米子コンベンションセンター BiG SHiP

島根県芸術文化センター「グラントワ」大ホール

なら100年会館 大ホール

神戸国際会館 こくさいホール

倉敷市民会館

周南市文化会館


静岡市民文化会館

秋田県民会館

やまぎんホール(山形県県民会館)

栃木県総合文化センター

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 13:49
ROHM剧场 京都 主会馆

长良川国际会议场

三重县综合文化中心 大厅

松山市民会馆

高知县立县民文化会馆

名古屋国际会议场世纪会馆

富山 AUBADE・会馆

MATSUMOTO市民艺术馆

东京国际论坛 A会馆

米子传统中心 BiG SHiP

岛根县艺术文化中心“格兰特瓦”大厅

奈良100年会馆 大厅

神户国际会馆 国际会馆

仓敷市民会馆

周南市文化会馆

静冈市民文化会馆

秋田县民会馆

山形会馆(山形县县民会馆)

栃木县综合文化中心
nakagawasyota likes this translation
natsumi0427
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 15:44
罗门哈斯剧院京都正殿

长良川国际会议中心

三重县文化中心大礼堂

松山市民中心

高知县立文化会馆

名古屋国际会议中心世纪大会堂

富山过德堂

松本表演艺术中心

东京国际会议中心A馆

米子会议中心大船

岛根县艺术中心“Gurantowa”人民大会堂

奈良百年厅人民大会堂

神户国际会馆国际厅

仓敷市楼

蜀南文化中心


静冈市民文化中心

秋田县文娱中心

雅和Magin馆(山形县文娱中心)

枥木县文化中心

群馬 ベイシア文化ホール

茨城県立県民文化センター

仙台サンプラザホール

郡山市民文化センター

宮崎市民文化ホール

鹿児島市民文化ホール 第一

市民会館崇城大学ホール(熊本市民会館)

長崎ブリックホール

大宮ソニックシティ

福井フェニックス・プラザ

佐賀市文化会館

大分 iichikoグランシアタ

沖縄市民会館

8,400円(税込)

キョードー東京
キョードー西日本
夢番地(大阪)
チケットGiP
DUKE高松
KM MUSIC
ウエス
キョードー北陸チケットセンター
サンデーフォークプロモーション
DUKE松山

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 14:00
群馬BEISIA文化会馆

茨城县立县民文化中心

仙台SUNPLAZA会馆

郡山市民文化中心

宫崎市民文化会馆

鹿儿岛市民文化会馆 第一

市民会馆崇城大学会馆(熊本市民会馆)

长崎BRICK会馆

大宫SONIC CITY

福井凤凰・广场

佐贺市文化会馆

大分 iichiko大剧院

冲绳市民会馆

8400日元(含税)

KYODO东京
KYODO西日本
梦番地(大阪)
GiP票务
DUKE高松
KM MUSIC
WESS
KYODO北陆票务中心
SUNDAY FORK PROMOTION
DUKE松山
nakagawasyota likes this translation
natsumi0427
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 15:44
群马Beisia文化会馆

茨城县文化中心

仙台太阳广场大厅

郡山市民文化中心

宫崎市民文化会馆

鹿儿岛市民文化会馆第一

市政大楼索霍大学会馆(熊本县市政府)

长崎砖大厅

大宫音速市

福井凤凰广场

佐贺市文化中心

大分iichiko Guranshiata

冲绳市民中心

8400日元(含税)

共同社东京
KyodoNishinihon
Yumebanchi(大阪)
门票GIP
DUKE高松
KM音乐
废布
共同社北陆票务中心
周日叉推广
DUKE松山

DUKE高知
夢番地(岡山)
キョードーインフォメーション
夢番地(広島)
サンデーフォークプロモーション静岡

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 14:01
DUKE高知
梦番地(冈山)
KYODO信息
梦番地(广岛)
SUNDAY FORK PROMOTION静冈
nakagawasyota likes this translation
natsumi0427
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Dec 2015 at 15:46
DUKE高知
Yumebanchi(冈山)
信息联合公司部
Yumebanchi(广岛)
静冈sundayfolk SenTsuto活动

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime