China’s Top Food Ordering Ele.me Eats Up Landmark $630M USD Funding At $3B USD Valuation
China’s top online food takeout site Ele.me announced Friday that it has raised $630 million USD of fresh funding led by CITIC Capital and supermarket chain Hualian at a market cap of more than $3 billion USD, pushing the company’s total investment size to a whopping $1.1 billion USD.
The hefty round was followed by current investors Tencent, JD, Sequoia Capital and new backers of China Media Capital and Gopher Asset.
金曜日、中国のフードデリバリーサービス最大手Ele.meは、6,3億ドルを調達したことを明らかにした。その新規資金提供はCITIC Capital、スーパーマーケットチェーンHualianによって実施され、時価6,3億ドルにも上り、Ele.meの調達総額を驚異的な11億ドルへと押し上げた。
この力強い動きには、Tencent, JD, Sequoia Capital といった最近の投資会社と、 China Media CapitalとGopher Assetの新規後援者らが続いた。
中国トップのオンライン食品テイクアウトサイトEle.meは、時価総額30億米ドル以上となる、CITIC Captialとスーパーマーケットチェーン店Hualian主導の新規資金6億3000万米ドルを獲得し、同社の総額出資額を桁外れの11億米ドルに押し上げたと金曜日に発表した。
この巨額のラウンドの後には、現在の投資家Tencent、 JD、 Sequoia Capitalまた新しい支援者China Media CapitalおよびGopher Assetが続いた。
中国のトップのオンライン食品テイクアウト サイト Ele.me 中信資本とスーパー マーケット チェーン聯の以上 30 億ドル、プッシュの会社の総投資額の規模に、なんと 11 億ドルの時価総額で率いる新たな資金の 6 億 3000 万ドルを調達している金曜日に発表しました。
多額のラウンドは現在投資家 Tencent、JD、セコイア キャピタルと中国メディア資本と Gopher 資産の新しい支持者が続いた。
The company did not specify the investment share of every investor, but disclosed that Hualian contributed $90 million USD and will leverage its offline resources to enable faster food delivery services across the country.
Founded as a student entrepreneurial project in 2009, Ele.me has experienced substantial growth in line with China’s booming O2O industry in recent years. Along with the funding news, the company has announced some impressive metrics. As of July 2015, the startup’s more than 10,000 employees provide service to more than 40 million users and 300,000 restaurants distributed across north of 260 cities nationwide. The daily turnover hits RMB60 million (US$9.4 million) with 98% comes from mobile users.
Zhang Xuhao, the company’s founder and CEO, said that funding is earmarked for constructing more sophisticated trading and delivery platform, as well as to improve user experience. He indicates the firm is going raise further rounds since constructing an efficient delivery platform needs solid capital support.
China’s booming online food delivery sector has been crammed with multiple players from internet giants Baidu, Tencent and Alibaba, to medium-sized competitors Dianping, Meituan, and all the way to vertical startups Line0, Waimaichaoren, Daojia, Meican, Dianwoba. The growing market has attracted strings of capitalists who are eager to pour money in.
中国のオンラインフードデリバリー分野では、様々なプレイヤーが入り交じっている。インターネットの巨人Baidu、Tencent 、Alibabaをはじめ、中堅ではDianping、Meituan、様々な垂直スタートアップに加わっている Line0, Waimaichaoren, Daojia, Meican, Dianwobaなどである。こうした成長市場は、少ない資本を投資したいと躍起になっている資本家の糸を引き込んでいる状態だ。
中国の成長著しいオンラインフード配達セクターは、インターネットの巨人Baidu、 Tencent や Alibabaから、中規模の競合Dianping、 Meituanそして垂直的立ち上げのLine0、 Waimaichaoren、 Daojia、 Meican、Dianwobaまでと複数の参入者でぎっしりしていた。その成長市場は、お金を注ぐことに意欲的なたくさんの資本家たちを引き付けていた。
However, the fierce competition has made the sector a high money-burning sector where players compete for an increasingly large market share. Of course, investments can help companies to attract users by giving out more coupons or discounts, but when all the players have some funding in their pocket to burn, companies have to differentiate their services with better user experience.