Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you very much for you various cooperations. I am looking forward to ...

This requests contains 38 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shouryou , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 46 minutes .

Requested by drivingmaul at 02 Sep 2015 at 10:18 2684 views
Time left: Finished

色々とご協力頂き、皆様に感謝申し上げます。

結果のご連絡をお待ち申し上げます。

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2015 at 10:24
Thank you very much for you various cooperations.

I am looking forward to your reply of the result.

Thank you.
shouryou
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Sep 2015 at 11:04
I am extremely grateful for all your help.

Please kindly wait for the reply on the results.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime